Dudas frecuentes de asociaciones estratégicas (KA2) 2014: Productos intelectuales. Movilidad del alumnado de educación escolar.

Como muchas son las dudas sobre la movilidad de alumnos, por un lado, y sobre los productos intelectuales, por otro lado, el OAPEE, nuestra agencia nacional, ha elaborado dos documentos que aportan mucha claridad a estos dos temas, pues explican y facilitan la comprensión de estos apartados del formulario por parte de los centros escolares. A continuación, los reproducimos fielmente. 

Participación del alumnado en las movilidades en las asociaciones estratégicas KA2, sector escolar.

La movilidad del alumnado no es una finalidad específica de las asociaciones estratégicas. Sin embargo, son actividades elegibles cuando:

  • – Se demuestra de manera clara que son necesarias para conseguir los objetivos del proyecto.
  • – Se demuestra, así mismo, que son necesarias para la obtención de los resultados previstos en el proyecto.
  • – En ningún caso se incluirán como parte de las reuniones transnacionales destinadas al profesorado para tareas de coordinación del proyecto.

Las movilidades pueden ser:

1.    Actividades que combinen uno o más periodos cortos de movilidad física (2 meses en total) con “movilidad virtual” a través de las tecnologías de la comunicación e información:

  • – Talleres colaborativos a través de las TIC sobre los temas de trabajo del proyecto que requieran una puesta en común procesual y/o final de las actividades realizadas. Dicha puesta en común se puede realizar en una movilidad con el fin de recibir una formación específica sobre un tema, poner en común los resultados de una investigación previa para establecer comparaciones y elaborar conclusiones, planificar un evento de difusión, hacer el seguimiento de una publicación virtual, etc.
  • – Utilización de videoconferencias, streaming, etc. Para el conocimiento previo del alumnado que va a realizar una o varias actividades concretas de manera colaborativa que tendrán como resultado la elaboración de un producto o resultado común durante la movilidad. Por ejemplo: puesta en común de trabajos realizados para poner en marcha una obra de teatro, exposición, concierto u otra actividad musical, un artefacto tecnológico, etc…

2.    Trabajo conjunto de grupos de alumnado de las diferentes escuelas que forman la asociación:

  • – Intercambio escolar de los grupos de alumnado participante encaminado a la mejora de competencias: lingüísticas, aprendizaje intercultural, trabajo en equipo, relaciones sociales, participación en proyectos colaborativos, uso de las TIC…etc. Por ejemplo: implantación o mejora de metodologías CLIL, aumento significativo de las competencias lingüísticas, trabajo colaborativo sobre un periódico digital, estudio comparativo de las regiones a las que pertenecen los centros asociados desde variados puntos de vista: cultural, económico, histórico, vida de los jóvenes, mercado laboral, medio ambiente, etc.
  • – El alumnado participante en los intercambios se alojará en familias para favorecer el desarrollo de las competencias a trabajar.
  • – El intercambio no es la finalidad del proyecto que debe incluir en su plan de actividades las desarrolladas en el ámbito local y actividades a desarrollar en común a través de las TIC. En este sentido, se recomienda el uso de Etwinning como plataforma colaborativa y segura para el desarrollo de las mismas, antes, durante y después de las movilidades.
  • – Las actividades del proyecto, incluidas las movilidades, deben estar integradas en el Plan de Centro y en el currículo del alumnado. Así mismo, lo ideal es que el alumnado participe en todas las fases del proyecto incluidas la planificación, organización y evaluación de las actividades.

3.    Movilidad del alumnado de larga duración.

  • – Estancia del alumnado mayor de 14 años de entre 2 y 12 meses en un centro asociado para realizar en el mismo parte de sus estudios.
  • – La movilidad debe estar relacionada con los objetivos del proyecto y formar parte de la planificación integral del mismo. En ningún caso se planteará como una actividad desconectada de la vida del proyecto.
  • – Debe de contribuir a que el alumnado desarrolle su aprendizaje sobre la diversidad cultural y lingüística de Europa  y ayudarle a que adquiera competencias necesarias para su desarrollo personal.
  • – Todos los actores de esta movilidad (familias de acogida y envío, alumnado, profesorado de las instituciones social deben consultar la guía para la movilidad de estudios del alumnado, disponible en inglés en la página de la Comisión Europea y en cada Agencia Nacional traducida a los idiomas correspondientes.

Acerca de los productos intelectuales.

 1.    ¿A qué le llamamos producto intelectual (intellectual output)?

Son productos tangibles definidos e incluidos en el plan de trabajo, resultados materiales, elaborados en el marco de un  proyecto de cooperación y que requieren un acabado profesional.

Deben tener entidad suficiente en calidad y/o cantidad para ser tenidos en cuenta como costes elegibles.

El resto de materiales: blog, web del proyecto, folletos, libros de imágenes de las actividades, etc. se imputarán a gastos de organización y gestión.

2.    Ejemplos de productos intelectuales:

  • – Bases de datos informatizadas.
  • – El desarrollo de una parte o un currículo completo.
  • – Materiales pedagógicos para el alumnado susceptibles de ser publicados.
  • – Un portal educativo.
  • – Un curso de formación.
  • – Una guía metodológica susceptible de ser publicada.
  • – Un software específico.
  • – Herramientas TIC originales, creadas en el proyecto.
  • – Estudios y análisis susceptibles de ser publicados.
  • – Creación de métodos de aprendizaje entre iguales.
  • – Materiales educativos abiertos: materiales multimedia para la enseñanza y aprendizaje de acceso libre bajo licencia abierta, REA en castellano, OER en inglés.
  • – Una investigación compleja que dé lugar a la continuación de una línea de trabajo.
  • – Producciones artísticas de calidad comercial: cortometrajes, largometrajes, representaciones teatrales, conciertos, videoinstalaciones, etc.

 3.    Otros costes relacionados:

Relacionados directamente con la elaboración de los productos intelectuales se encuentran los eventos multiplicadores: conferencias, seminarios, jornadas para compartir y difundir dichos productos. Un proyecto sin subvención para productos intelectuales no puede solicitar ayuda para la realización de eventos multiplicadores.

En este enlace, encontrarás respuesta a posibles Preguntas frecuentes sobre  KA2 que puedas tener.

¡Mucho ánimo!

4s comentarios

  1. Quiero agradecer enormemente a la OPEEC , especialmente a Patricia, por su inestimable ayuda para completar el formulario KA2 y por su continuo, útil y amable asesoramiento. Sin su ayuda hubiese sido imposible enviar la solicitud en tiempo y forma, de verdad, muchas gracias en mi nombre y en el de mis 6 futuros posibles socios europeos. Ahora sólo falta un poco de suerte para obtener la subvención.
    Saludos.
    Horacio Hernández

  2. ¡Hola, Horacio!

    Muchas gracias por tus amables palabras y por toda la ilusión, esfuerzo y trabajo que han puesto en este proyecto. Lo mínimo que podíamos hacer en la OPEEC es ayudarles a resolver todas las dudas, orientarles y apoyarles hasta el envío en línea. Confiamos en que salga adelante y resulte aprobado, y también estaremos ahí para lo que necesiten. Sería un placer verlo florecer.

    Es admirable la dedicación que, al igual que tú, ponen los compañeros de profesión para hacer realidad esa estrategia conjunta de mejora de la educación. Es un fiel reflejo al eslogan, “Erasmus+: cambiando vidas, abriendo mentes”.

    ¡La suerte ya está echada!

Los comentarios están cerrados.