servicios en la red

Doblaje Canario

Esta situación de aprendizaje permitirá a los niños/as reflexionar sobre las diferencias del español hablado en Canarias con respecto al peninsular. Se partirá de un capítulo (o de un fragmento) de alguna serie infantil que sea motivadora para el alumnado, que aprovecharemos para trabajar la expresión oral. El fin de la actividad será realizar un doblaje de este capítulo cambiando los diálogos de los personajes por expresiones propias del hablar Canario.

Autor/a(s): CEIP Emeterio Gutiérrez Albelo – Agua García.
Etapas/Áreas/Materias –

2º Primaria. Lengua Castellana y Literatura

Lengua Castellana y Literatura
Tipo(s) de situación de aprendizaje: Tarea.

Descargar adjuntos

Diseño de la situación de aprendizaje

 

Ref. a la imagen representativa:
Doblaje Canario La imagen destacada ha sido descargada del Banco de imágenes y sonidos del INTEF y está sujeta a una licencia Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual)(CC BY-NC-SA 3.0)

Etiquetas:

"Trackback" Enlace desde tu web.

ATE

OTROS OFICINA MEDUSA LA LAGUNA

Deja un comentario

A %d blogueros les gusta esto: