3º ESO – 4 (4ª semana: 13 – 17/04)

Vorsicht! – ¡Ojo!: Esta tarea tiene 2 partes, no te dejes ninguna atrás.

4.1. Das Präsens

Vamos a repasar la conjugación de verbos en presente, que a muchos/as aún les cuesta. En primer lugar, si necesitas repasar cómo se conjuga en presente, mira este vídeo: https://www3.gobiernodecanarias.org/medusa/ecoblog/mpercal/2020/03/27/das-prasens-el-presente-en-aleman/

Aclaraciones mías acerca del presente: https://voca.ro/8DSzGMZU1bP

Luego, haz la siguiente ficha, sólo hasta la oración nº 20:
https://es.liveworksheets.com/tv23826yf?a=send&g=3%C2%BA%20ESO&s=Deutsch&t=4fe4rbeg5e

Ignora el enunciado, que está en otra lengua. Se trata, simplemente, de completar cada hueco con el verbo que está entre paréntesis conjugado en presente.
– Fíjate bien en el sujeto de la oración y a qué persona corresponde (1ª, 2ª, 3ª, sing., pl. etc.).
– Recuerda que hay verbos con cambio vocálico en la 2ª y 3ª pers. del sing. Para despejar dudas, consulta tu libreta o el diccionario, donde también se indican estas irregularidades.
Si tienes dudas con el significado de algún verbo, puedes ayudarte del diccionario (www.pons.de).

¡Ojo!: Si no pones mayúscula cuando corresponda, diéresis en las vocales o la letra ß, el verbo se contabilizará como incorrecto.

Envío: Una vez hecha la ficha, pinchar en ¡Terminado! al final de la página, luego introducir el nombre del alumno/a y pinchar en Send. ¡Cada vez es más fácil el envío!

————————————————————————————–
Cómo escribir la letra ß en el ordenador.
En otros países, esta letra no aparece en los teclados, pero en muchos sistema operativos y programas existe una combinación de otras teclas para producirla, como se indica debajo:

  • Microsoft Windows: Alt+225 (o +0223), Ctrl+Alt+S; en algunos teclados, como el US-International también AltGr+S y Ctrl+Shift+S.
  • Mac: Opción+s, o Alt+b
    —————————————————————————————-

4.2. Übersetzen

A continuación, escoge una de las oraciones de la ficha anterior (hasta la nº 20) y tradúcela al español. Luego escríbela aquí mismo, en el blog, debajo de la tarea, introduciendo un comentario en Deja un comentario.
Pon el nº de la oración que has escogido y a continuación escribe la traducción al español. Vorsicht! – ¡Ojo!: ¡Primero fíjate en qué oraciones están ya hechas para no repetirlas!

Esta entrada ha sido publicada en Alemán - 3º ESO y etiquetada como , , , , . Guarda el enlace permanente.

18 respuestas a 3º ESO – 4 (4ª semana: 13 – 17/04)

  1. Domingo Álvarez Quintana dijo:

    La oración que he escogido es el nº 18 cuya traducción es: a mi hermanito le gusta construir con arena.

  2. yamiley dijo:

    16. ¿Cuándo me darás el dinero?

  3. sheila dijo:

    12.A Emma le gusta leer mucho

  4. Yaiza dijo:

    4. Nina no ve su error

  5. Milvia dijo:

    5. ¿Quién te va a ayudar con tu trabajo?

  6. leonor dijo:

    1º= La profesora les dio a los alumnos la tarea para casa. pd: no me deja poner la b en alemán y he intentado todas las maneras

    • Sari Pérez dijo:

      Sería: El profesor les da a los estudiantes la tarea. –> Todo está en presente, que es el tiempo verbal que conocen

      ¿No te funciona nada de lo que se indica ahí? Otra manera es buscar en google o el diccionario una palabra que lleve esa letra, sustituyéndola por ss, pero luego te aparecerá con esa letra, y podrás copiarla y pegarla luego donde la necesites. P. ej.: dreißig, la buscarías con «dreissig» (de aquí la puedes copiar y pegar también :-))
      En Word, en insertar símbolo, también podrás encontrar esa letra, si las buscas.

  7. Roberto lopez garcia dijo:

    El estudiante hace los ejercicios en el cuaderno de ejercicios

  8. Zara dijo:

    14. Nosotros leemos mal en Alemán

  9. alejandro dijo:

    Mi oración a sido: a Emma le gusta comer mucho

Responder a Roberto lopez garcia Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.