Chicha Reina

1942

Chicha Reina, cuyo nombre completo es María Jesús Reina Lorenzo (Las Palmas de Gran Canaria, 8 de diciembre de 1942) es una escritora, investigadora, gestora cultural y activista feminista. Es una de las voces más destacadas en la defensa de la igualdad y en la recuperación de la memoria histórica de las mujeres en Canarias. Ha trabajado en diferentes proyectos educativos y culturales relacionados con el feminismo y la visibilización de las mujeres en el arte y la historia.

Entre sus publicaciones más importantes destacan:

  • Mujer y cultura en Canarias
  • Mujeres y cultura. Una mirada desde las Islas
  • Colaboraciones en revistas, congresos y artículos educativos.

Ha desarrollado un trabajo continuo en centros escolares, universidades y bibliotecas para acercar la historia de las mujeres a la ciudadanía, especialmente al alumnado.

Hemos decidido centrarnos en su obra “Mujer y cultura en Canarias”.

En dicha obra, Chicha Reina afirma:

«En la historia de la cultura, las mujeres han estado presentes, pero no visibles. Han creado, han pensado, han escrito, pero rara vez se las nombra. Esta invisibilidad no es casual, sino una forma de mantener el poder masculino como único relato válido. Nuestra tarea es descubrir, rescatar y difundir sus nombres, sus obras y sus luchas».

Este fragmento nos invita a reflexionar sobre cómo se construye la historia y qué voces se han dejado fuera.

Estas son algunas opiniones que hemos encontrado sobre su labor:

«Chicha Reina es una voz fundamental para comprender la cultura canaria desde una perspectiva de género.» (Revista Mujeres y Cultura, nº 12, 2010).

«Gracias a sus investigaciones, hemos podido conocer a muchas escritoras, pintoras y pensadoras canarias.» (Diario de Avisos, entrevista, 2015).

«Leer a Chicha Reina es abrir los ojos a una realidad silenciada: la de las mujeres que también hicieron historia.» (Proyecto educativo del IES La Laboral, La Laguna, 2017).

El concepto de leer con gafas violetas surge del feminismo como una metáfora poderosa para explicar la necesidad de mirar la realidad —y especialmente los textos, la historia y la cultura— desde una perspectiva crítica de género. Ponerse estas gafas significa desarrollar la capacidad de detectar desigualdades, ausencias y silencios que han afectado a las mujeres en todos los ámbitos del saber. En el caso concreto de la literatura, esta mirada permite preguntarse por qué las autoras han sido menos estudiadas, por qué sus obras han sido menos difundidas y qué consecuencias tiene esto en la construcción de nuestra memoria colectiva.

Leer con gafas violetas no es solo un ejercicio teórico, sino una herramienta educativa imprescindible para formar a ciudadanos y ciudadanas conscientes, críticos y comprometidos con la igualdad. Supone hacerse preguntas como:

  • ¿Quiénes aparecen y quiénes faltan en los libros de texto?
  • ¿Por qué conocemos a tantos escritores y tan pocas escritoras?
  • ¿Qué voces se consideran “universales” y cuáles han sido etiquetadas como “locales” o “menores”?

Esta lectura comprometida también implica revalorizar la experiencia de las mujeres, recuperar sus aportaciones y entender que la cultura no es neutral: ha sido escrita, muchas veces, desde una visión masculina y patriarcal.

En este sentido, la obra de Chicha Reina, y en especial su libro Mujer y cultura en Canarias, representa una aplicación práctica y brillante de la lectura con gafas violetas. A lo largo de sus páginas, la autora denuncia cómo las mujeres canarias han sido históricamente ignoradas en los relatos culturales, pese a haber participado activamente en la creación artística, intelectual y social del archipiélago. Chicha Reina no solo señala esta exclusión, sino que propone soluciones: investigar, nombrar, difundir y educar en igualdad.

Su obra se convierte así en una especie de lupa violeta, que nos ayuda a mirar de nuevo la historia cultural de Canarias y descubrir a todas esas mujeres —escritoras, pintoras, pensadoras, activistas— que quedaron en la sombra. Ella misma lo expresa con claridad cuando dice:

“Las mujeres han formado parte activa de la creación cultural, pero sus nombres no aparecen en los libros de texto, ni en los programas escolares, ni en los grandes discursos oficiales. Nuestra tarea es devolverles la voz y el lugar que les corresponde en la historia.”

En el aula, enseñar a leer con gafas violetas a través de autoras como Chicha Reina permite al alumnado entender que el conocimiento no es objetivo ni completo si deja fuera a la mitad de la humanidad. También fomenta el pensamiento crítico, el respeto por la diversidad y el compromiso con una sociedad más justa.

En definitiva, Chicha Reina no solo escribe con gafas violetas, sino que nos invita a todas y todos a ponérnoslas, a revisar la cultura con nuevos ojos y a construir entre todos una memoria más inclusiva, plural y equitativa.

Constelación de escritoras canarias:

Aquí encontrarás materiales didácticos, biografías, propuestas educativas y recursos para visibilizar a las autoras de Canarias.

Bibliotecas escolares y públicas:

Puedes solicitar información sobre Chicha Reina y otras escritoras canarias en el catálogo del Gobierno de Canarias – Red de Bibliotecas Públicas.

Artículos y reportajes en medios de prensa:

  • Diario de Avisos – Especial Día de la Mujer con participación de Chicha Reina: https://diariodeavisos.elespanol.com (buscar por nombre en el buscador del sitio)

Durante el curso escolar 2024-2025, con motivo del Día del Libro (23 de abril), desarrollamos en el CEIP Alisios un proyecto educativo centrado en la figura de la autora canaria Chicha Reina, enmarcado dentro de la iniciativa “Constelación de escritoras canarias”. Esta propuesta tuvo como objetivo principal visibilizar el papel de las mujeres en la literatura canaria, fomentando el pensamiento crítico, la igualdad de género y el aprecio por el patrimonio cultural y literario de las Islas Canarias entre nuestro alumnado de Educación Primaria.

El eje del proyecto fue la escritora Chicha Reina, una figura imprescindible para entender el feminismo literario en Canarias. A lo largo del curso y especialmente durante la semana del Día del Libro, organizamos sesiones educativas de 45 minutos con todos los grupos de Primaria, desde 1.º hasta 6.º, en las que trabajamos de manera transversal y adaptada a cada nivel diversos aspectos de su vida y obra.

En estas sesiones, el alumnado descubrió quién fue Chicha Reina: una mujer comprometida con la cultura, la escritura y el feminismo, que supo alzar la voz para defender los derechos de las mujeres en una época en la que la presencia femenina en los espacios públicos, culturales y literarios era aún muy limitada. Trabajamos su biografía de forma accesible y dinámica, adaptada a las edades del alumnado, poniendo especial atención en su vinculación con las Islas Canarias, su compromiso social y su manera de escribir desde una mirada profundamente humana y transformadora.

Nos detuvimos especialmente en su libro Mujer y cultura en Canarias, una obra fundamental para comprender la invisibilización histórica de las mujeres en el ámbito artístico y cultural del Archipiélago. A partir de esta obra, el alumnado reflexionó sobre la importancia de reconocer, valorar y nombrar a las mujeres creadoras de nuestro entorno. También exploramos el estilo literario de Reina, caracterizado por una mezcla de ensayo, reflexión crítica y defensa del pensamiento feminista.

El proyecto incluyó una presentación visual y colorida, repleta de ilustraciones, mapas, emojis, imágenes de Chicha Reina, portadas de sus libros y retratos de otras autoras canarias que ella reivindicó en su obra. Esta estrategia nos permitió captar la atención del alumnado, facilitar la comprensión del contenido y hacerlo atractivo a través del uso de recursos visuales y participativos. El enfoque fue inclusivo, motivador y profundamente humano, con el objetivo de que el alumnado conectara emocional e intelectualmente con el legado de esta autora.

Cada sesión concluyó con una dinámica participativa y reflexiva, adaptada a la edad del grupo, en la que el alumnado pudo expresar sus ideas y emociones, compartir lo que habían aprendido y pensar en acciones concretas para seguir visibilizando a las mujeres en sus entornos cotidianos. Algunos grupos elaboraron murales colaborativos con frases de la autora, otros colorearon ilustraciones de escritoras canarias, y los más mayores incluso se animaron a escribir pequeñas biografías o poemas inspirados en la figura de Chicha Reina y en otras mujeres artistas canarias.

Este proyecto no solo permitió al alumnado acercarse a la literatura desde una perspectiva crítica y de igualdad, sino que también fomentó el orgullo por las figuras femeninas que han contribuido a construir la historia cultural de Canarias. En palabras del propio alumnado, muchas niñas y niños expresaron que no conocían a ninguna autora canaria antes de este trabajo, lo que nos confirma la necesidad urgente de seguir promoviendo este tipo de iniciativas.

En definitiva, el proyecto “Constelación de escritoras canarias”, con Chicha Reina como estrella protagonista, fue una experiencia pedagógica enriquecedora, emotiva y transformadora. Una constelación que seguirá creciendo para que nuestras niñas y niños aprendan a leer el mundo también desde las voces de las mujeres que lo han escrito

Maribel Lacave

1947

María Isabel Lacave Bautista nace en Las Palmas de Gran Canaria el 23 de mayo de 1951, hija del matrimonio formado en 1947 entre D. Pascual Lacave, sargento radiotelegrafista burgalés del Ejército del Aire, y Maruca Bautista González, natural de Gáldar. Maribel tiene otra hermana mayor, y un hermano menor; es prima de Faneque Hernández Bautista, escritor y ex docente catedrático de Geografía e Historia, y tía de Daniel León Lacave, cineasta y dibujante, hijo de su hermana mayor.

Al ser destinado su padre a África, parte de su infancia transcurre en Villa Cisneros (en el Sáhara, actual Dajla), de donde surge su profunda solidaridad y apoyo a la independencia del pueblo saharaui y al Frente Polisario. De hecho una perspectiva “descolonizadora” recorre toda su obra.

Su formación académica es Graduada Social, con estudios de Derecho, especializada en Sindicalismo. Trabajó en Comisiones Obreras y en el Sindicato de Trabajadores del Mar, siendo el mar y la insularidad otro tema recurrente de su poesía.

Es madre de dos hijos, Tamara y Guiomar. En 1998 emigra a Chiloé, archipiélago al sur de Chile, después de casarse con el escritor y docente D. Constantino Contreras

Oyarzún, “Tino”, Doctor en Filología Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid, especialidad de Lingüística, y Profesor de la Universidad Austral y de la Universidad de Chile. En 2006 fue premiado en el Concurso Internacional de Minirrelato “Dinosaurio” en la Habana. Y así, además de la vida, también han coescrito varios libros de cuentos y microcuentos. Este amor de madurez es cantado en el poemario Como florece el Dafne en el invierno (2004).

Su residencia actual es la isla de Quinchao (Patagonia chilena, cuyo huso horario es -4 h GMT) en el Archipiélago de Chiloé, donde había nacido Tino, y se ha involucrado en el apoyo a la lucha del pueblo mapuche (indígenas de Chile y Argentina) y a la solidaridad con los pueblos indígenas de América. En 2001 el Centro de la Cultura Popular Canaria decidió homenajearla con la publicación de una antología poética, titulada Sin fronteras.

Su labor cultural y en pro de la literatura africana, hispanoamericana y del feminismo es muy extensa. Fue miembro desde sus inicios del Centro de Cultura Popular Canaria (CCPC, la mayor organización cultural de nuestro archipiélago), con la que realizó el programa cultural San Borondón en Radio Cadena Española, del Comité Editorial de la Revista Literaria Cuaderna Vía, de La Internacional de Escritoras y Escritores Insurgentes (I.E.I.), del comité de Solidaridad con los pueblos, de la Asociación de Escritores y Artistas de Tarija (Bolivia), Directora de la Agrupación Chilota de Escritores (ACHE) y Presidente de la Agrupación Cultural “El Rodezno” de Curaco de Vélez. Asímismo es co-organizadora de los Encuentros de Poetisas de Chiloé y de los Encuentros Internacionales de Escritoras y Escritores Insurgentes de Chiloé.

Desde 2023 es la directora de Trasdemar, Revista Digital de Literaturas Insulares, un proyecto cultural del Gobierno de Canarias. Sigue colaborando con diversas publicaciones tanto latinoamericanas y saharauis, como españolas. También participa en el Centro de las Mujeres de Temuco (en La Araucanía). Así mismo pertenece a la Agrupación de Canarios en Chile y ha asistido a diversos encuentros de emigrantes canarios.

Te dejamos un primer vídeo de Maribel Lacave:

Su árbol genealógico por línea materna se remonta a la princesa aborigen Arminda Masequera, bautizada como Catalina de Guzmán, que vivió en Gáldar entre 1470 y 1535. Era hija del guanarteme Egonayga Guayasén Semidán. La toma de conciencia del destino de las antepasadas aborígenes, obligadas a renunciar a su identidad y forzadas al matrimonio con castellanos, olvidadas por la Historia, es tratada en (2013) Mestizada. Susurros para Paula. CCPC.

  • Protagonista del programa televisivo “Españoles por el mundo”, “Patagonia”, emitido en 2009 por el canal español “La 1” (avanzar hasta 18’20):

RTVE. (2009, 8 diciembre). Patagonia [Vídeo]. RTVE.es. https://www.rtve.es/play/videos/espanoles-en-el-mundo/espanoles-mundo-patagonia/ 645394/

  • Protagonista en 2011 del programa cultural “Isla de letras” de la televisión de Chile:
  • En 2015 toma parte en una cadena de huelga de hambre en apoyo de Takbar Haddi, madre-coraje saharaui que estuvo treinta y seis días en huelga de hambre, acampada sobre la acera frente al Consulado de Marruecos en Las Palmas de Gran Canaria. Jiménez, J. (2015, 9 noviembre). Takbar Haddi suma más de tres meses de lucha frente a la Delegación del Gobierno en Canarias sin obtener respuestas. ElDiario.es. https://www.eldiario.es/canariasahora/sociedad/takbar-haddi-delegracion-gobierno- canarias_1_2386756.html

Con 17 años comenzó a publicar poemas en la prensa de las islas y en revistas literarias hispanas, como Azor de Barcelona, Poesía Toda de Bilbao o Caracola de Málaga. Más tarde colaboró en revistas emblemáticas canarias, como Sansofé, El Puntal, El Tallero, Tierra Canaria, Mundo Obrero y ESPAL. Es cofundadora del Centro de la Cultura Popular Canaria (CCPC), editorial de libros y productora discográfica de ingente y muy reconocida calidad. En la actualidad diversas ediciones de las obras de Maribel Lacave se hallan agotadas, otras resultan de muy difícil acceso, pues han sido publicadas fuera de España.

1. POESÍA:

  • Lacave, Maribel (1970). Emergiendo el silencio.
  • Lacave, Maribel (1980). Inventario de estrellas.
  • Lacave, Maribel (1983). Con toda la mar en los bolsillos. CCPC. Con prólogo de Agustín Millares Sall y portada del pintor Juan Ismael.
  • Lacave, Maribel (1988). La paloma dormida. CCPC.
  • Lacave, Maribel (1988) Donde sólo media luna. CCPC.
  • Lacave, Maribel (1997) Los espejos rotos. CCPC. Antología poética.
  • Lacave, Maribel (2000). Al sur del mundo. CCPC.
  • Lacave, Maribel (2001) Sin Fronteras. CCPC. Antología poética.
  • Lacave, Maribel (2004). Como florece el Dafne en el invierno. Ayto. de Santa Lucía de Tirajana.
  • Lacave, Maribel y Alvarado, Mª Jesús (2011). Isla Truk. Ed. Juan Ramón Tramundt.
  • Lacave, Maribel (2013). Mestizada. Susurros para Paula. CCPC.
  • Lacave, Maribel (2022). Amarte, Chile. Beatriz Giovanna Ramírez Ed.
  • Lacave, Maribel (2018). La Balada de los dinosaurios y otros recados. Abrace Cultura.
  • Lacave, Maribel (2023). Contra muerte y marea. Mercurio Ed.

2. CUENTO Y MICROCUENTO:

  • Lacave, Maribel, y Contreras, Constantino (2001). Dos para un tango. Kolping.
  • Lacave, Maribel, y Contreras, Constantino (2014). Insulares (cuentos al alimón). Mercurio Ed.
    • Lacave, Maribel, y Contreras, Constantino (2015). Granos de arena. Gráficapunto.

3. CUENTO INFANTIL:

  • Lacave, Maribel (2005). Cuentos de la abuela Majareta. CCPC.
  • Lacave, Maribel (2013). Cuentos al revés. Cabildo de Fuerteventura.
  • Lacave, Maribel (2022). Anokka y la estrella azul. Fundación Ibáñez Atkinson.

4. NOVELA JUVENIL:

  • Lacave, Maribel (2008). Los mundos de Gali. CCPC. Novela juvenil.
  • Lacave, Maribel (2021). La pandilla aventurera. Ediciones El rodezno. Literatura infantil.

5. ENSAYO:

  • Lacave, Maribel (2007). Los Canarios del Lago Budi. Ed. Idea.
  • Lacave, Maribel (2018). Mujerío Poético. Puentepalo. Antología de más de 100 poetisas mundiales.Lacave, Maribel (2019). El mito de la Pincoya. Abrace Cultura.
  • Lacave, Maribel (2022). LA LARGA TRAVESÍA DEL PUEBLO SAHARAUI.

www.academia.edu. https://www.academia.edu/70898704/LA_LARGA_TRAVES%C3%8DA_DEL_P UEBLO_SAHARAUI

  • Lacave, Maribel (2025). Mujerío poético latinoamericano 1450-1950. Ed. El Temporal. Antología de más de 200 poetisas latinoamericanas.

6. INCLUIDA EN LAS SIGUIENTES ANTOLOGÍAS:

  • (1970). Selección Poética-Agrupación Hispana de Escritores.
  • (1999). Palabras aladas.
  • (2000). Voces de mujer – Poesía – Chile .
  • (2002). La Voz De Los Poetas – ECCA- Canarias.
  • (2004). Ariadna. Poesía saharaui – España .
  • (2005). Canto A Un Prisionero – Poesía-Canadá .
  • (2006). De Promisión –Narrativa –Canarias .(2007). Enciclopedia De La Literatura Canaria – Canarias .
  • (2007). En Busca De Los Objetivos Del Milenio – Cuentos y Poemas –España .
  • (2008). Antología Nosside 2008 – Poesía–Italia .
  • (2009). Los Mundos De La Minificción. ULPGC.(2009). Antología Nosside 2009. – Poesía – Italia .
  • (2010). Antología 2º Encuentro de Poetisas de Chiloé– Chile.
  • (2011). Antología Nosside 2011-Poesía– Italia .(2011). Antología de Literatura Infantil y Juvenil en Canarias – España.(2012). Poetas canarios en el Hierro – Canarias.
  • (2012). Ventana al día. Lecturas escogidas – Chile (2012).
  • (2012). Antología 3º Encuentro de Poetisas de Chiloé – Chile.
  • (2012). Mil y un poemas saharauis (Biblioteca de las grandes naciones) – España.
  • (2013). Entre el Ahuehuetl y el Drago narrativa méxico-canaria– Canarias.
  • (2013). Insularidad e Imaginario Intercultural (Ponencias I Encuentro Canario Chilote) -España.(
  • 2014). 100 Años de Literatura en Chiloé – Chile –.
  • (2015). Antología homenaje a Luis Natera – Poesía-Canarias.
  • (2015). Mujeres en la Historia 3– Narrativa-España.
  • (2016). Versahara – Poesía- Canarias.(2016). Partitura de amistad – Poesía – Chile.
  • (2017). Hermanando palabras – Poesía – Argentina.
  • (2017). Mujeres 88- Poesía – Canarias.
  • (2018). Abrace Letras – Narrativa – Uruguay.
  • (2018). Islas al SurPoetas actuales de Canarias y Argentina – Poesía- Argentina.
  • (2019). San Juan en Pluma – Poesía – Argentina.
  • (2020). Fragua de Preces – Poesía – Canarias.
  • (2020). Sembramos palabras – Mujeres poetas en Michoacàn – Poesìa – Mèxico.
  • (2022). Luna y estrella para un Sahara Libre – Poesía – Argentina.
  • (2022). Microfabulosas – Microcuentos – Canarias.
  • (2023). De la nakba al paraíso – Solidaridad con Palestina – Poesía – Argentina.

La obra literaria de Maribel Lacave ha sido traducida al portugués, árabe, italiano, inglés y mapudungun y sus poemas han sido ampliamente musicalizados por cantautores españoles, latinoamericanos y africanos. Especialmente interesantes son dos canciones basadas en “Señas de identidad” [poema]. En Lacave, Maribel (1988). La paloma dormida. CCPC.

  • Mulet, Mari Carmen (2002). Señas de identidad [canción]. En Pasiones  [disco]. CCPC. Música de Juan Carlos Zamboni.
  • Mulet, Mari Carmen (2002). Mágica voz [canción]. En Pasiones [disco]. CCPC. Música: Antonio Lorenzo Vélez.
  • Nancy San Martin (2006). Señas de identidad [canción]. En Señas de identidad. Autoedición.
  • Muletify.     (2019,     25     julio).     Señas     de     identidad     [Vídeo].     YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=FA6a_m2bIzM.
  • Nancy San Martin – Topic. (2024, 26 julio). Señas de identidad [Vídeo]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=hKH9FIJOctw.

Hija, Tamara te llamé

mucho antes de sentir que nacerías.

Con el nombre te di toda la fuerza

de un volcán guerrillero

en la Argentina,

de un temblor en la sierra de Colombia,

de Cuba una caricia.

Llevas el nombre de la novia de América Latina.

Pero también, Támara,

te nombraron los guanches

en su palabra erguida

y te treparon en silencio

por divisar las naves de Castilla.

Tamara solidaria,

Tamara datilera

y Tamara, mi niña,

¡Qué hermosa trilogía!

Cuántas veces te pienso en el tiempo infinito

de una vuelta completa del reloj de mis años.

Recuerdo tus latidos a través de la piel

de mi vientre abultado,

tus primeras sonrisas y tus primeros llantos

y esa forma glotona de beberte mi pecho

de amor alborotado.

Tu primera mirada de asombro ante la vida,

tu primer desengaño

y los miedos y dudas que te hacían correr

hasta mis brazos.

También el hilo imperceptible

que te fue ovillando hacia otras manos

a remontar el vuelo de ave libre

en un cielo de azules y blancos.

¿Dónde se me perdieron tus sueños y tus pájaros?

Hoy me baña la ausencia de aquel niño dorado

y te lloro y te añoro

aunque estés a mi lado.

  • I Premio Juan Alvarado de Poesía (Ayto. de Santa Lucía de Tirajana) al poemario Como florece el Dafne en el invierno.
  • Premio “Cuentos en Movimiento” (Chile, 1999) por El rapto de la Aurora.

–  Mención especial Premio de Poesía Nosside (Italia) 2008, 2009 y 2011.

  • La publicación Anokka y la estrella azul obtuvo una Mención Honrosa en la categoría “Ficción Infantil de la Medalla Colibrí de IBBY Chile”, el reconocimiento a la literatura infantil y juvenil más importante del país.

–  Embajadora Universal de la Cultura del Gobierno Plurinacional de Bolivia.

  • “Premio San Borondón” por su lucha por la dignidad de los pueblos y la defensa de la cultura e identidad canarias.

Ha participado en múltiples Congresos, Encuentros y Ferias del Libro. Algunas de sus publicaciones para niños y jóvenes son libros de lectura en diversos colegios e institutos, tanto en España, como en Chile.

Pedro Lezcano, poeta grancanario a quien está dedicada la biblioteca del IES DE                      TAFIRA-NELSON MANDELA:

“Tus poemas en cambio son redondos, como algo que nace en una sola puesta. no hay sugerencias vagas que simulen honduras, la claridad nos ciega. (…) más que escribir, esculpes a golpes de esperanza.” p. 10.

Créditos de la imagen: Carlos López Ruiz

“Pero voy a elegir entre tus cantos un poema que llevo en la memoria, Señas de identidad. Justificaría la vida de un poeta un canto como ese. Un himno a las mujeres de la historia, que con toda humildad tú representas. Gracias por tu voz y por tu vida.” . En (2001) Sin fronteras, p. 11.

  • Agustín Millares Sall, poeta grancanario del s. XX, cercano a la poesía social:

“Hemos visto surgir la imagen sorprendente de un astro femenino. (…) Destila poesía por los cuatro costados de su vientre poético, inmune a los ataques de esterilidad. Segrega una especie de fuego sideral en los oídos que la escuchan. Su palabra es dulce y cadenciosa, salvo cuando se siente aguijoneada por el enfado. Maribel es la vida que no se consume. Ahora que viaja hacia la plenitud yo la saludo, en posición de firme, con la sincera admiración de mi sangre.”

En (2001). Sin fronteras, p. 7.

  • Joaquín Nieto Reguera, escritor canario y docente:

“Sus palabras son claras y dejan huella, las mismas huellas que han marcado la vida de la autora; léase compromiso, solidaridad, unión a la vida y presencia constante de la condición humana. (…) Resume valores humanos y reales en cada una de sus palabras, en cada unos de sus versos, en cada uno de sus pensamientos.” En (2004). Como florece el Dafne en el invierno, p. 5-6.

  • Wellington Rojas Valdebenito (crítico literario chileno).

“He aquí unos versos escritos con belleza, pulcritud y armonía. Al diestro manejo del idioma se une una artífice en la construcción de sólidas imágenes.”

(La palabra poética de Maribel Lacave [artículo] / Wellington Rojas Valdebenito. La Tribuna (Diario: Los Angeles, Chile)– jul. 12, 2010, p. 22).

Contra el androcentrismo histórico y la visión occidental del mundo: el reconocimiento y visibilización de las mujeres y poetisas del mundo en la Historia -incluida la cultura guanche-, la mitología, la religión, la igualdad y contra la violencia de género.

Se trata del poema más leído y musicado de Maribel, poema que en palabras de Pedro Lezcano, “justificaría la vida de un poeta”, un resumen de su arte poética. La propia Maribel nos cuenta que en efecto es una poesía “que ha volado sola”. Es la muestra del inquebrantable compromiso de la autora con la igualdad de género y la visibilidad de figuras femeninas a través de la mujer en la Historia, la mitología y la religión, trascendiendo el papel literario, para resonar en la conciencia colectiva de la sociedad y contribuir a un cambio ideológico universal y necesario.

Mi voz es la de Eva pecadora

la misma que alentó mi flecha de amazona

y lloró soledades del castillo cautiva.

La selva oyó el sonar de mis tambores

y los cielos mis gritos en la hoguera.

Luché contra el francés en Aragón

y contra España en Venezuela.

Soy Penélope fiel y Mariana Pineda.

Fui judía en un campo de dolor y muerte

y ahora soy palestina que hace volar las piedras.

Soy la Carmela que en España

cantaba la copla guerrillera.

Grité en Marruecos y en Argel,

seguí a Dolores por cárceles y exilios

y de Vietnam aún llevo cicatrices abiertas.

Hiroshima me vio regar su suelo

y el Sáhara bordarle su bandera.

Me buscaron sin cesar en Argentina,

de Uruguay lloré torturas y tristezas

y en Chile, puesta en pie, cantaba con Violeta.

Soy Juana, Alfonsina y soy Gabriela

el desierto conoce mis noches sin fronteras

y el Caribe los días que anduve por la Sierra.

Soy la mujer,

la mujer que parió los hijos todos que pueblan el planeta.

Soy diosa que camina

buscando paraísos en la Tierra,

siempre                                  amando                                  sin                                 descanso,

siempre creciéndome sin tregua.

Nota: Aquí puedes escuchar un podcast del comentario de texto realizado por el alumnado del IES DE TAFIRA-NELSON MANDELA.

Decenas. Cientos. Miles

de muertas entre ambas.

En el temblor de Montevideo

tembló el puñal feminicida

el mismo que temblara

en la remota isla de Caguach

ciento cinco años después.

El mismo de Teherán,

Atenas, Ciudad Juárez,

Madrid o Nueva York.

Puñal reafilado una y otra vez

reverdecido

renovado

cabalgando inexorable

por las praderas del tiempo.

Clavado en el centro

del corazón de todas

y cada una de nosotras

en la calle

en la soledad de la alcoba

a la salida del trabajo

en una fiesta

en la carretera

en la puerta del colegio de los hijos

al pie de los juzgados.

Decenas, cientos, miles

de gritos de mujer

que ensordecen los aires.

Día habrá de llegar

en que los llantos se vuelvan

ríos de vida y de algazara.

Mientras, grito y escribo.

Microcuento en coautoría con Tino Conteras.

No sabría explicarle a usted por qué, pero desde que me desperté esta mañana ya sabía yo que algo no funcionaba. Era como si algún cuadro estuviera torcido o faltara algún ingrediente en la sopa. Salí a la calle y caminé unas cuantas cuadras. Algunas mujeres que venían del mercado me miraron con estupor. Más allá, un grupo de abuelitas que hacían gimnasia en el Parque Municipal pararon sus ejercicios para increparme. Frente al edificio donde tenía mi estudio una agente de policía me pidió la documentación y me puso las esposas. La seguí hasta la comisaría y le juro, Sra. Jueza, que soy inocente. Que yo no conocía la nueva ley, no sabía que los hombres ya no podíamos salir a la calle sin velo.

Traza el vínculo generacional y vital que va desde las antepasadas, mujeres guanches -silenciadas y arrinconadas, obligadas a bautizarse y a casarse con castellanos, es decir, a desprenderse de su identidad, mestizadas-, hasta el futuro -su nieta Paula-, donde todas las generaciones se condensarán y seguirán viviendo, susurrándole su historia. Es una visibilización de la figura femenina guanche y en general una mirada descolonizadora de este pueblo prehispánico.

Mi sangre reivindica

el instante mágico y preciso

que formó tu estructura.

Los amores de todas tus abuelas

sus llantos y alegría

las caricias que bañaron sus cuerpos

una noche de luna

las estrellas que bajaron a bendecir

sus vientres de muchachas soñadoras

el temblor de sus labios

sus encintas cinturas.

Así navegan por tus venas

esclavas y amazonas

brujas

monjas,

leales y traidoras,

rebeldes y sumisas.

Juntas se enredan con tus manos

con mi canto,

tu voz y mi palabra.

Juntas todas en ti, Paula,

en el último eslabón de la cadena.

Nota:

Paula: nieta mayor de la escritora.

Llegaremos a la orilla de la playa

allá por Bañaderos,

nos sumergiremos en sus aguas

y, bajo el mar,

oiremos el susurro de las olas

llamándonos.

Seremos Dácil y Vidina,

raptadas, canjeadas, liberadas,

embrujadas.

Seremos Tibiabín y Tamonante

la que habla entre susurros,

y la que sabe descifrar los signos.

Volaremos por los aires de Chipude,

seremos Iballa llamando a la revuelta

-Hernán Peraza temblará agitándose

bajo nuestros pies descalzos

camino de la Degollada-

y en Valle Gran Rey,

Aremoga nos mostrará el camino

por donde subir

a las estrellas.

Notas:

Bañaderos: referencia a la playa donde fue capturada Vidina, hija del faycán de Telde que se casó con un castellano, huyó con él y abandonó sus raíces guanches.

Dácil: personaje literario más bien, que aparece en el famoso poema de Antonio de Viana, “Antigüedades de las Afortunadas”. Princesa guanche casada con un conquistador castellano.

Iballa: bella sacerdotisa de La Gomera que tomó parte en la rebelión contra el señor castellano Hernán Peraza (1488).

Tibiabín y Tamonante: sacerdotisas y mujeres muy sabias de Fuerteventura, madre e hija. Predecían el futuro, aconsejaban al monarca e impartían justicia. Tibiabín fue la primera en convertirse al cristianismo y facilitó la conquista de Fuerteventura por Jean de Bethencourt. Chipude: famoso roque gomero sagrado para los aborígenes.

Aremoga: sacerdotisa y adivina de La Gomera.

Nuevamente prevalece la mirada descolonizadora y la solidaridad de Canarias con el pueblo saharaui. En la novela Los mundos de Gali traza una tierna historia sobre un niño saharaui enfermo que es acogido en Gran Canaria.

La vuelta a la patria va a ser dura.

Las calles estarán llenas de huecos,

faltarán voces en los cantos

y brazos a la hora de abrazarse.

Ese día soñado cada noche

tendrá la tristeza

del padre, del amigo,

del esposo, la hermana.

Pero con todo

será el día de la vuelta a la patria,

algo por lo que han derramado

su sangre las flores más hermosas

del pueblo saharaui.

A ellos a los ausentes,

este canto de amor

desde Canarias.

Recuerdo mi niñez en tu desierto,

los juegos infantiles,

las sonrisas,

la enorme miseria de tu pueblo

contemplada

desde mis cándidos ojos coloniales

rebeldes y amorosos,

entrañable amigo saharaui.

Hoy, que han pasado tantos años,

te conservo fijo en la conciencia.

Siento que es mío tu destino,

mía la flor que has plantado

en las arenas.

Quisiera volver a ser la niña

que te daba la mano,

que te amaba,

que jugaba contigo a hacer la guerra.

Quisiera ser para tu pueblo

aquella niña,

hermano saharaui.

De mujer a mujer.

De orilla a orilla.

De corazón herido

a henchido corazón apasionado.

De mi vientre a tu hijo.

De mi tierra a tu patria.

De mi pecho rebelde

a tu firme combate solidario.

Por la historia común que nos enlaza.

Por nuestra propia vida.

Por tu sangre y mi sangre

unida y derramada.

Por la herida abierta en la palabra.

Por la esperanza que impregnas en mi frente.

Por tus alas.

Levanto la voz y la mirada

para brindar por ti,

mujer,

mujer del Sáhara.

A Herminia Fajardo, primera mujer en ejercer el periodismo en Canarias. Nació en 1946 en Lanzarote; en 2008 fue nombrada hija predilecta de Las Palmas de Gran Canaria.

Desierto, Hammada,

arenas donde el hombre esculpe libertad

a golpes de esperanza

y la mujer

va pariendo fusiles al alba.

Donde solo media luna

ilumina la alborada, la otra media la mataron

los mismos que siempre matan,

los que asesinan los sueños

y ejecutan el mañana,

los que ponen al amor

tras un muro de alambradas,

los que bombardean

la vida

y fusilan la palabra.

Nota:

hammada: meseta dura y pedregosa del desierto.

LA GEOGRAFÍA, EL MAR, LA INSULARIDAD, LA EMIGRACIÓN CANARIA A CHILE Y LOS CANARISMOS.

Su tierra canaria -su isla Gran Canaria en particular- es cantada en numerosos poemas y hallará una prolongación en la geografía del Sáhara y de Chile. Su visión es descolonizadora, apegada a lo auténtico y local, alejada del androcentrismo histórico occidental y sus imposiciones políticas y culturales. La toponimia de Gran Canaria sobre todo está presente en varios poemas y los canarismos y algunos guanchismos no son infrecuentes. El mar y la insularidad son temas muy recurrentes, parte de su identidad personal y canaria, una extensión de la vida y de la patria allí donde Maribel se encuentre.

Cuento estrellas,

por no beber silencios.

cuento estrellas,

mientras cambio la Historia.

Y cuento estrellas

luz a luz, mientras escribo.

Yo cuento estrellas

por derramar la rabia contenida.

De noche cuento estrellas

y llego a siete antorchas

verdes encendidas,

que iluminan mi vida y mi bandera.

Cuéntame, Paula,

¿estarán ya en flor de Tejeda

los almendros?

¿Pintarán de blanco las lomas de Ayacata?

Manos de abuela estarán moliendo

el fruto y derramarán miel en los lebrillos.

Hasta mi lengua lejana vuela

el dulce sabor del bienmesabe.

Nota:

magua: sentimiento de tristeza o pérdida, nostalgia. El término es un canarismo.

lebrillo: plato hondo de barro vidriado empleado en cocina.

bienmesabe: dulce típico canario de almendras y huevos.

Soñé nuestro paisaje.

El río Cautín desembocaba

en la curva dorada de una playa

del sur de Gran Canaria

y en lo alto de las cumbres,

llegando a las cuevas de Artenara,

los pinos mezclaban sus aromas

con nuevos olores de araucarias.

Tú y yo andábamos descalzos

paseando a la sombra de dos lunas

pisando los callaos de Agaete

mientras la lluvia besaba nuestra espalda

y al mirar a lo alto buscando Tamadaba,

se extraviaron nuestros ojos por las sendas

del cerro Ñielol, ahora morada de

de dos tiernos amantes, tu Ngünechen, mi Tara.

Sobre atlánticas dunas y entre la espuma blanca,

Teide y Lanín se alzaban como dos centinelas

con las faldas al viento, presidiendo mi sueño,

con sus cimas nevadas.

Notas:

araucarias: coníferas propias del Hemisferio Sur.

Cautín: río chileno.

Ngünechen: dios de los mapuches, indígenas chilenos.

Tara: localidad de Telde (Gran Canaria), de donde pudo proceder un conocido ídolo guanche con forma femenina, símbolo, según se cree, de fertilidad.

Lanín: estratovolcán activo de 3.776 m. de altura entre Chile y Argentina.

En medio del silencio

desde una jaima

surgía un canto,

estremecido y tierno

canto canario.

Ecos de la caldera

fueron sonando

por el cielo las notas

de un largo abrazo.

La noche cariñosa

los fue acunando

con arrorróes y nanas.

Brilla en lo alto

la luna saharaui,

tambor de llanto.

Nota:

jaima: tienda de campaña de los pueblos nómadas del norte de África.

arrorró (guanchismo): canción de cuna típica de Canarias, hasta el punto de que el himno de Canarias está basado en un arrorró de Teobaldo Power.

Y a pesar de eso,

si me faltara el mar, qué pálidos los sueños,

qué desenfoque hondo en la mirada,

qué tristeza.

Cómo amar igual sin su murmullo

si hasta mi cuerpo -pequeño sonajero-

sería diferente sin su abrazo.

Andar sin la coraza de sal que me rodea,

escribir sin las olas

meciéndose entre líneas,

amanecer el grito

sin comprobar azul el horizonte.

Si me faltara el mar

¡tendría nuevamente que inventarlo.

– ¿Qué es el mar?

Preguntó la maestra

y un niño chiquitito

con ojos de bengala

contestó cariñoso:

– Es un palo muy largo

que yo vi en una foto.

Pequeño corazón,

te llevaré yo el mar

encerrado en mis manos

como cuencos de espuma.

Te bañaré en su azul

como yo me bañaba,

extranjera en tus costas,

hermana en tu wilaya.

Te mostraré ese mundo

que te roban al alba,

el que tú me prestaste

para que yo lo amara.

Jugaremos al aire

por las playas de Dajla

y en un instante

volarás al mañana.

– ¿Qué es el mar?

El mar, pequeño mío,

es toda la patria liberada.

Nota:

wilaya: asentamiento.

Poemas extraídos de uno de sus libros poéticos más recientes, (2023) Contra muerte y marea.

Hay un cuerpo infantil,

un niño muerto

justo en el lugar donde se besan

el mar y las arenas.

Llueve sobre la playa

mientras otros pequeños

de mirada absorta y resignada

esperan la limosna que los deje vivir.

Los miran sin ver, porque ya no les caben

más muertos en sus ojos.

Con total eficacia y asepsia occidental

la playa ya está limpia, dispuesta para el baño,

sin rastro de muertes ni naufragios.

Allí solo quedan varadas en la arena

dos lágrimas

y el grito acongojado de una madre.

Nació en una ciudad de ruinas y de sombras.

Lo primero que oyó fue el silbar de los misiles

los largos lamentos de los heridos

y el silencio sepulcral de los abuelos.

Cuando al fin abrió los ojos

fue espanto lo que vieron.

Quiso volver a cerrarlos

taparse los oídos

dejar de respirar.

Mas su destino fue trazado a fuego

sobre su tenue frente

su vida marcada con una cruz

desde ese instante.

Y no pudo llorar

a pesar de los azotes de la vieja comadrona.

Se quedó sin aliento, sin llanto.

Inerte, quiso volver

al útero tibio de su madre.

  1. Llegaremos amor

después de transitar

por todas las veredas

de niebla y soledades

de espinarnos los pies y la memoria

llegaremos al mar

y allí sentados

a la orilla del sol

comprobaremos

la línea siempre azul

del horizonte.

y juntos nos daremos

a las olas.

allá en el mar,

amor,

te lo prometo.

2. Te daré a besar mis cicatrices,

clavos de olor serán para tus labios,

navegaré tu estela,

apoyaré mis sueños

en el recodo de tus pasos vacilantes.

te regalaré mis hombros temblorosos

báculos de canela

para tus pies cansados y andariegos.

lameré los surcos y las sendas

que bordearán tus ojos extasiados

acariciaré tus manos frías

con las mías pequeñas

y cansadas

removeré tu tierra

sacudiré las ramas hasta despojarnos

de todas las hojas amarillas

podaremos tristezas

y floreceremos, amor,

como lo hace el dafne en invierno.

3. Levantarán nuestras manos esa casa.

Uno a uno elegiremos los troncos de los arces

las estrellas de luz de sus cristales,

el aire perfumado de su estancia.

Y en las noches de invierno

las estrellas ocultas

bajarán a espiar nuestra ventana,

envidiando el puñado

de ardorosas castañas

con que entibiarás mis nostalgias

y el temblor de estas alas.

1. PRODUCCIONES DEL ALUMNADO DE “LA MITOLOGÍA Y LAS ARTES” DE 2º DE BACHILLERATO DEL IES DE TAFIRA-NELSON MANDELA SOBRE LA VIDA Y OBRA DE LA ESCRITORA MARIBEL LACAVE.

  • Entrevista a Maribel Lacave desde el IES DE TAFIRA-NELSON MANDELA: Henríquez, Joel (2025, 23 de abril). 02- Maribel Lacave Entrevista desde IES de Tafira           NM                                                               [Vídeo]. https://www3.gobiernodecanarias.org/medusa/mediateca/iestafira/? attachment_id=54. Edición audiovisual: Carlos López Ruiz.
  • Introducción y recitaciones de los poemas de Maribel Lacave por parte del alumnado:

Henríquez, Joel (2025, 23 de abril). 01-Maribel Lacave. Constelación de escritoras canarias                                                                2025                                                  [Vídeo]. https://www3.gobiernodecanarias.org/medusa/mediateca/iestafira/wp-content/ uploads/sites/443/2025/04/01-maribel-lacave-constelacion-de-escritoras-

canarias-2025.mp4?id=0.

  • Comentario de texto del poema “Señas de identidad” en (2001). Sin fronteras. CCPC.

Henríquez, Joel (2025, 23 de abril).

04-Maribel Lacave – podcast – comentario de texto 

https://www3.gobiernodecanarias.org/medusa/mediateca/iestafira/? attachment_id=56.

Créditos                                       musicales   de                los            vídeos: Ron         Elkinson (https://www.jamendo.com/artist/427108/ken-elkinson)        y       Matti       Paalanen (https://www.jamendo.com/artist/3944/matti-paalanen).

  • Línea de tiempo (editada por alumnado):

TimelIneJS embed. (2025, 27 de abril): https://cdn.knightlab.com/libs/timeline3/latest/embed/index.html? source=1lf1ZCBc35tjrNjIOnfz9pkDQlbptyKkmwrZyPnotlwQ&font=Default&lang=es&initial_zoom=2&height=650.

BIBLIOGRAFÍA Y WEBGRAFÍA:

[Vídeo].     YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=FNc2Ebz-Ep8

Beatriz Morales Fernández

1995

Beatriz Morales Fernández (Las Palmas de Gran Canaria, 1995) es graduada en Lengua Española y Literaturas Hispánicas por la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria y posee los siguientes títulos de posgrado: Máster en Formación del Profesorado en Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanza de Idiomas por las Universidades de La Laguna y Las Palmas de Gran Canaria; y Máster en Cultura Audiovisual y Literaria por la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, donde actualmente es doctoranda en el Doctorado en Estudios Lingüísticos y Literarios en sus Contextos Socioculturales. Es Premio Extraordinario de Fin de Título en los estudios de Grado en Lengua Española y Literaturas Hispánicas en el curso 2016/2017; y finalista del Premio Extraordinario de Fin de Título en el Máster en Formación del Profesorado en el curso 2017/2018.

Ha formado parte del grupo literario universitario «El Paseo de los Flamboyanes» y es cofundadora del grupo literario «Palma y Retama».

Como escritora ha participado en varias antologías: Ámbitos de microficción (2011), de Anroart Ediciones; finalista en el I Certamen de Poesía “Versos en la ULPGC”, siendo autora de uno de los textos poéticos de la antología Versos en la ULPGC (2019); Antología hogareña, de La Carmensita Editorial (2021); autora participante en la antología + de 100 Escritos a Padrón. Especial Centenario (2021); El dulce ron que las embriaga. Poetas actuales de Canarias y Venezuela, y 52 voces para el Universo, editadas por la editorial Beginbook Ediciones (2022) y en Leyendo el turismo. Antología de ensayos y reseñas, por la editorial Le Canarien (2022). En el año 2023 ha participado como escritora en el proyecto Más Nosotras, una mujer, una historia, un corazón, proyecto de Gema Díaz, productora ejecutiva de Buenavista Films, y editado por CanariaseBook.

Escritora invitada a Habla de Letras Tegueste 2022, de Soplo de Letras y Uve de Vida, junto a Redry, Patricia Figuero y Tory Ferrer, en los años 2022 y 2023 ha sido una de las poetas invitadas al I y II Festival FLEJE. Feria de lectura y escritura para jóvenes emprendedores de Canarias.

Ha colaborado con artículos en periódicos, como La Provincia y Canarias 7; y en revistas, como en Barrio y Cultura i+d; Dragaria, revista canaria de literatura y Revista Trasdemardeliteraturasinsulares, de la que es redactora desde enero de 2024; también en el ABC de Canarias. Ha contribuido como escritora con relatos en revistas literarias como RevistaAlmiar, Cultura Colectiva, La Pepa, revista Triana-Vegueta y Gafe.info, entre otras.

Desde enero del año 2023 es colaboradora de Canarias Radio, concretamente en el programa «Canarias al cierre» -antes «Canarias a las 6»- con la sección Letras Canarias, donde habla de literatura canaria y entrevista a escritores y escritoras canarias de todas las islas.

Es presidenta ejecutiva de la Asociación Científico y Cultural del Ateneo de Las Palmas y responsable de su sección de Literatura, realizando distintas actividades de coordinación y gestión como el proyecto literario «La palabra puesta en diálogo. Encuentros de literatura canaria».

Publica monográficos, artículos y reseñas académicas en distintos medios y soportes.

Ha sido moderadora de mesa y ponente en distintos congresos y seminarios, así como conferenciante, a la vez que ha participado en coloquios y recitales poéticos. También ha trabajado como documentalista en el documental La celeste inquietud de las cosas.

Aprendiz de Escritora

En una entrevista realizada el 21 de junio de 2021 por Casandra González en Tertulia y Arte (https://tertuliayarte.es/beatriz-morales-fernandez/), Beatriz Morales recuerda sus inicios como escritora: “se remontan a la curiosidad infantil de una niña pequeña que veía a su padre escribir. Desde pequeña mi madre me regalaba libros de todo tipo, generando en mí ansias de más y de poder participar en esas historias, compartiendo mis mundos y sensaciones que, con la madurez y la experiencia, fueron brotando en diarios juveniles y entradas de variopintos blogs”. Desarrollado, por tanto, su hábito lector gracias a sus padres, a los 15 años da sus primeros pasos en la creación literaria escribiendo textos solo para ella; posteriormente crea un blog en el que vuelca poemas y reflexiones. Poco después asiste a unos talleres literarios impartidos por Santiago Gil y va creciendo su afición por la escritura, convirtiéndose en algo que todavía le gusta que la llamen: aprendiz de escritora.

El lugar donde podemos encontrar la información más precisa sobre la escritora objeto de nuestra atención es su blog Reflejos de un camino (https://reflejosdeuncamino.wordpress.com/). No te pierdas la entrevista con Beatriz Morales:

En 2019 la revista digital de cultura Almiar de Margen Cero publicó su relato La oportunidad fantasma (https://margencero.es/margencero/beatriz-morales-fernandez- oportunidad-fantasma/) en su número 103, correspondiente a los meses de marzo y abril.

En el año 2020, se publicó su primer poemario, Lapremisadelainocencia, a partir de una coedición con Tomás Redondo Velo, gracias a la Fundación Mapfre Guanarteme con motivo de las Jornadas del Día de las Letras Canarias 2020, dedicadas a Josefina de la Torre.

Como última publicación individual, a finales de 2021 se publicó su poemario El desvelo de los sueños con Editora BGR.

La revista digital GAFE publicó en 2022 “Nocturnidadesdelverso, selección poética inédita de Beatriz Morales” (https://gafe.info/nocturnidades-del-verso-seleccion-poetica- inedita-de-beatriz-morales-fernandez/poesia/poemas/), integrada por cuatro poemas:

“Intimidades desvestidas”, “Pertenencias del desalojo”, “Horizontes crepusculares” y “Besos indelebles”.

Forma parte de la AudiotecadeLiteraturaCanariaActualdel Gobierno de Canarias con las composiciones “La mitad que nos queda”, “Malheridos”, “La canción del agua” y “Golondrinas de regreso”.

En el año 2023 escribió el microrrelato Dime,¿ahorameves?Que la llevó a ser una de las ganadoras del I «Concurso de microrrelatos | LPA Bibliotecas».

Participó en la antología Te pondrán flores en el estómago. Nuevos flujos de la literatura canaria publicada por Ediciones La Palma, que se presentó en la Librería Juan Rulfo de Madrid el 10 de abril de este año. Esta antología contempla “una constelación de autoras y autores menores de 40 años procedentes de distintos entornos canarios y de las diásporas, quienes aportan textos, en su mayor parte inéditos, que transitan entre el verso, la narrativa y el diálogo dramático, aludiendo a diferentes temas, trayendo un ajuar particular de referentes y valiéndose de diversos estilos y expresiones” en palabras de Paula Fernández (https://www.trasdemar.com/home/sin-categoria/la-antologia-te-pondran-flores-en-el- estomago-nuevos-flujos-de-literatura-canaria-presentada-en-madrid/). Además de Beatriz Fernández Morales, entre los autores y autoras participantes de esta antología impulsada por Elsa López figuran Andrea Abreu, Nayra Bajo de Vera, Fabio Carreiro Lago, Manuel Conejo, Marcos Dosantos, Covadonga García Fierro, Celia Lorenzo Ramos, Antonio M. Piñero, Echedey Medina Déniz, Sandra Padrón Padrón, Dimas Prychyslyy, Alba Tavío, Óscar Liam Torres Rogan y María Valerón Romero.

Ha ido subiendo poemas y relatos inéditos a su blog Reflejosdeuncamino-que lleva como subtítulo Instantáneas y misceláneas de una producción literaria en constante movimiento– desde el mes de mayo de 2017 hasta enero de este año.

Me hice a ti

en el silencio natural de los pájaros

y en la brisa de las ramas.

Encontré mi alma

mientras se marchaba,

como las golondrinas que se posan

en los versos de la poesía

hasta pasar las páginas.

Solo el ruido invisible de los recuerdos

me despertó en los caminos de la memoria

y en la libre elección de amar

lo que nadie siente,

lo que a nada se agarra,

lo que soy cuando elijo perderme,

y lo que pierdo

cuando decido encontrarme.

Este poema pertenece a La premisa de la inocencia y fue compuesto en Sardina del Norte (Gran Canaria), según confesó la autora en un encuentro que tuvo con nosotras el día 11 de abril de este año durante la Semana Cultural de nuestro centro. En él valoraba lo que había logrado en la vida y se preguntaba qué se había perdido y qué había encontrado por el camino. Podemos decir, por tanto, que se trata de una toma de conciencia de sí misma en un momento muy concreto de su vida, cuando publica su poemario a los 24 años.

Mis entrañas buscan tu calor entre las hojas que pintan, con letras de diversos alfabetos, las historias que enamoran tu imaginación. Aquí, conmigo, fíjate bien, ahora dime qué es lo que ves: palacios diminutos en forma de estanterías; la voz de narradores que acarician tu oído con relatos que te recuerdan que no estás solo, en la noche, bajo la sábana, reposando en tu corazón; paisajes que se construyen con el otro, alianzas cálidas donde un libro, un mundo, posibilita la mirada dialogada; un hogar de estudio, consulta, lectura y creatividad donde somos uno: la comunidad en la grieta amiga de fracturar la verdad, darle la vuelta, y volver a ser, ahora inclusiva, tan tuya como mía, tan abierta a todos los hechos que están por escribirse y sentirse en la realidad. Dime, ¿me ves?, lo sé, ahora me miras: aquí, a pie de calle con el texto que seas, aquí, mirándote, la biblioteca, para ti.

Con este microrrelato Beatriz Morales fue una de las ganadoras del I Concurso de Microrrelatos / LPA Bibliotecas, una iniciativa impulsada por el área de Cultura del Ayuntamiento de Las Palmas de Gran Canaria. Tal y como señaló el equipo encargado de valorar los trabajos presentados a ese certamen, “la narración emplea un enfoque introspectivo al dirigirse directamente al lector, invitándolo a explorar las capas de significado y conexión que las bibliotecas ofrecen” (https://www.laspalmasgc.es/es/ayuntamiento/prensa-y- comunicacion/notas-de-prensa/nota-de-prensa/El-primer-Concurso-de-microrrelatos-LPA- Bibliotecas-se-estrena-con-cinco-ganadores/).

En palabras de la propia autora: “Mi microrrelato Dime, ¿ahora me ves? tenía el objetivo de acercar este espacio —la biblioteca— con la personificación a la emoción más profunda, donde el paisaje literario le habla directamente al ciudadano o ciudadana que puede ver en él un lugar en el que crecer, ser y descubrirse, con la literatura como esencia y aliento”.

Los recovecos de historia vacía

del no-lugar de la risa

inspiran a la ironía descubierta

que solo se halla en la literatura.

Todos hemos amado

lo que nunca hemos sentido

y, sin embargo, conocemos

por haberlo leído.

Románticos que se comen,

cuerdos que mueren de angustia

por saber que saben;

aventureros de salón.

bailarines sin piernas,

escritores sin palabras.

Cada uno de ellos

en la existencia de la primera letra

que da comienzo a un argumento

y que genera una nueva posibilidad

de vida, de forma, de un yo poeta.

El ser es poesía,

íntegro de sí mismo

e incompleto en su vacío,

si apreciamos la realidad

en su destiempo absoluto,

y en la premura de la inocencia

de quien recita

con una fijeza apalabrada

entre las hojas del conjunto

que hoy leemos

la siguiente premisa

-casi religiosa-

de toda conciencia despierta:

la vida es un libro

que se escribe constantemente.

A propósito de este poema -que da nombre a su primer poemario- la autora dice en https://tertuliayarte.es/la-premisa-de-la-inocencia-beatriz-morales-fernandez/:

La poesía es una ventana abierta al mundo que se descubre en la palabra. La página en blanco se vuelve una puerta sin cerradura y la tinta se metaforiza en los zapatos que nos conducen al umbral, donde entramos para descubrir lo inimaginable del pensamiento y la belleza del hallazgo, independiente de una idea y sensorial en la sorpresa.

Así concibo la vida de un texto literario que surge de mis manos, de mi mente y de mi instinto.Sipudieradescribirlasensaciónquemeproducelaescrituraquesurgedemi proceso creativo, no buscaría conceptos concretos o tecnicismos del mismo campo semántico, tan solo buscaría el poema que nació de un impulso, de un sentimiento o de una noche significativa en su silencio. La poesía habla por sí misma.

Le preguntó su nombre sin pronunciarlo,

la energía de una química alcohólica

quiso que durante unas horas

Romeo y Julieta se reencontrasen

en una pista de baile.

Ella, tímida. Él, audaz.

En el fondo ambos se morían por dentro.

Julieta tenía a un tal Julio

en la fachada del corazón;

Romeo tenía a una mujer sin nombre

pegada a los pantalones.

Cruzaron sus pupilas

mientras los pies bailaban,

el calor del lugar los absorbía,

y durante un instante

los dos se ilusionaron con el amor.

A pesar de que ella,

aún tímida,

ya recordaba las manos

de quien la tocaba con violencia.

Quizás si Romeo hubiese sido más listo

nunca la hubiera invitado a bailar

ni le hubiese susurrado

lo sugerente de su vestido.

Tal vez,

solo tal vez,

si la hubiese invitado a un café el domingo

se hubiese enamorado

de sus mejillas rojizas.

Para después,

sin sugerencias ni engaños,

gritarle

en voz baja

lo guapa que se encuentra

cuando sonríe su mirada.

1. Este poema pertenece a La premisa de la inocencia y en él se plantea la oposición entre la instantaneidad y la demora, el consumo rápido frente al disfrute detenido de la ternura del cuerpo y el cuidado. Romeo, con su prisa, no es capaz de retener a Julieta, víctima de violencia de género, porque no se fija en los detalles, agobiado por la urgencia de sus instintos más primarios.

Enajenación. Aletea el viento.

desde un juego paradisiaco y dudoso,

admirado por la profundidad vomitada

de una secuencia detenida:

aquí, hallada, convertida en paisaje humano.

Un ser, por este instante lírico, desposeído

con el cuerpo agarrotado,

imaginando odas contemplativas

para paliar las heridas internas del cuerpo.

¿Qué esperamos del silencio?

Aquel que no llega, pero se entrega

al buscarlo, ese elemento travieso

de ansia, de énfasis, que reflexionando

«no te sacia, no te calma» pienso.

¿Es acaso el resultado del éxtasis

que adormila la ansiosa rutina

por no frenarnos, por amar el objeto

sin valor, con miedo,

sin alcanzar querernos?

Aviar sonido reposado

desde las abandonadas ramas

de un árbol urbano,

totalmente descuidado, escucho.

Pienso en la libertad de las alas

que desde la poesía imploramos,

soñando con pájaros

que musicalizan ese silencio

sabedor de nuestra ignorancia,

consciente de la pérdida

que prepara nuestros pasos.

¿Hacia dónde?

Nada ni nadie en este oasis mortuorio

donde suplico ser ave rapaz

para robar la adicción a lo impuesto

y comprender el reposo

sin sentir culpabilidad o recelo.

¿Dónde y qué habito?,

¿por qué apalabro este viaje

de contemplación, sin movimiento,

ahondando en el capitalista hurto

de lo que como especie perdimos

para escribirlo?

Silencio, tan solo.

Este poema es la última publicación que aparece en el blog de Beatriz Morales Fernández. Corresponde al 26 de enero de este año. En él trata un tema recurrente en su poesía: el silencio, como podemos ver en “El silencio de los pájaros” o en “La plenitud del silencio”, ambos incluidos en su poemario La premisa de la inocencia.

“La conocí hace años, mucho antes de que empezara a publicar sus primeros libros de poemas y de que terminara la carrera de Filología Hispánica. Ya entonces, encontré una lectora adolescente que escribía con una gran madurez creativa y vital. El paso de los años no ha hecho más que corroborar lo que muchos intuíamos. Sigue en su camino de aprendizaje y no ha dejado de trabajar y de remar hacia la orilla de sus sueños”.

Santiago Gil, 9 de abril de 2022 (https://tiempodecanarias.com/entrevista/planeta/los-jovenes- necesitan-que-crean-en-ellos)

“En Beatriz Morales lo audiovisual y lo escrito se entremezclan para hablar y crear literatura canaria. Una escritora muy vinculada a la poesía del momento que publicó su primer libro, La premisa de la inocencia, con la Fundación MAPFRE Canarias. Un hecho que marcó el comienzo de una trayectoria que la ha llevado a publicar un audio poemario, un libro electrónico y a convertirse en una declarada activista de la gestión cultural, tanto a nivel personal como desde la presidencia de la sección de Literatura del Ateneo Científico y Cultural de Las Palmas”.

(https://www.fundacionmapfrecanarias.org/blog/cultura-catg/entrevista-beatriz-morales- escritora/)

“Es una escritora muy joven, pero se ha convertido en muy poco tiempo en una referencia de las nuevas letras canarias”.

Alicia Rodríguez, 25 de abril de 2023 (https://www3.gobiernodecanarias.org/medusa/edublog/ceiplosgiles/2023/04/25/una-charla- con-la-escritora-beatriz-morales/)

Beatriz Morales ha tratado los temas de igualdad y violencia de género en varios de sus textos, especialmente en La premisa de la inocencia con poemas como “2 de noviembre” o “Romeo no se encuentra”. En ellos destaca la liberación del propio cuerpo ante una situación complicada, o incluso busca reflejar de manera estética otras posibles realidades, como, por ejemplo, que los discursos de los lugares de festividad no estuviesen marcados por los estereotipos y la lujuria banal, sin cariño y ternura. En su poesía busca reflexionar acerca del propio concepto del amor y sus múltiples posibilidades y formas afables. En su poema “Golondrinas de regreso” habla literalmente de la violencia de género.

Por otro lado, en sus facetas de investigadora y divulgadora cultural se ha preocupado por destacar el papel desempeñado por escritoras canarias como Josefina de la Torre o Mercedes Pinto, que tuvieron que luchar para labrarse un nombre en el panorama literario dominado por los hombres. Y en su espacio de Canarias Radio ha difundido la trayectoria de muchas escritoras de las islas -consolidadas y emergentes- con diferentes perfiles: Chona Madera, Natalia Sosa Ayala, Pino Betancor, Pino Ojeda, Lana Corujo o Aida González Rossi. También recordamos aquí la conferencia «Con o sin sombrero, pero valientes. Las socias y artistas afines al Club Lyceum Femenino en España» que impartió en la Fundación Juan Negrín en junio de 2024.

Ha sido organizadora del Seminario «El tratamiento de los roles y estereotipos de género en la cultura audiovisual», respaldado por la Facultad de Filología de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria y celebrado en 2019; y ha sido miembro del Comité Organizador del Seminario «La mujer en la gestión cultural: luces y sombras. Revalorización, visibilización y nuevas posibilidades», con las Facultades de Geografía e Historia y Filología de la ULPGC.

Además, hemos observado que en sus escritos, manifestaciones y entrevistas utiliza un lenguaje inclusivo.

Ya su Trabajo de Fin de Grado titulado La ciudad literaria deAlonso Quesada (2017) es una declaración de intenciones al respecto, esto es, la importancia que concede a Canarias en sus textos. Ha escrito artículos de investigación sobre autores canarios: «La ciudad literaria de Alonso Quesada» y «La representación del paisaje en el teatro de Alonso Quesada», publicados en la Revista ACL; una reseña académica «Temas de la narrativa canaria de los siglos XX y XXI (G-21)» en la Revista de Literatura; y en el año 2023 ha participado como investigadora en el monográfico del Día de las Letras Canarias, del Gobierno de Canarias, dedicado a Félix Francisco Casanova, con el artículo «La belleza lírica de la antiestética en Félix Francisco Casanova».

En el año 2020, ha sido conferenciante en el ciclo de conferencias Seminario de jóvenes investigadores, con la conferencia LaciudadliterariadeAlonsoQuesada.Unreflejo identitario de la comunidad canaria a través de la caracterización literaria de su espacio, impartida en la Casa-Museo Tomás Morales; ponente invitada al Festival de Novela Negra de Las Palmas: LPA CONFIDENCIAL con la charla La relación de Agatha Christie con Las Palmas de Gran Canaria; y conferenciante en la 2ª edición de Aislados Conectados, con la charla Literaturacanariayconservaciónpaisajística,unarelaciónestrechapormediodelas palabras.

Ha participado en los programas DeletreandoCanariasde la Biblioteca de Canarias dedicados a Ángel Guerra (https://www.youtube.com/watch?v=7D6wQZpIfjE) y Alonso Quesada (https://youtu.be/_mNxA_dIuJE?si=6Wm-CCQDddOCPmmJ), realizados para conmemorar el Día de las Letras Canarias 2024 y 2025, respectivamente.

Hemos comentado anteriormente que desde enero del año 2023 Beatriz Morales es colaboradora de Canarias Radio, concretamente en el programa «Canarias al cierre» -antes

«Canarias a las 6»- con la sección Letras Canarias. Esta sección tiene tres formas de difundir la literatura canaria y unirla a los conceptos identidad y canariedad: la primera, potenciando la lectura de escritores canónicos de la historia de Canarias, ya fallecidos, deteniéndose en sus peculiaridades y en cómo conectan sus textos a la identidad del momento (Alonso Quesada,

Saulo Torón, Luis Feria, Tomás Morales, Domingo Rivero, Cesarina Bento, Digna Palou, Dulce Marrero Díaz, Alexis Ravelo, Arturo Maccanti, Pedro García Cabrera, Agustín Espinosa, Manuel Díaz Martínez, Manuel Padorno, Pedro Lezcano, etc.); la segunda, entrevistando a escritores interdisciplinares y de distintas edades que escriben actualmente en las islas (Pablo Alemán, David Pulido, Annika Brunke, Tayri Muñiz, entre otros); la tercera y última, conectando a los lectores con ejemplos de gestión y organización de eventos literarios, como premios, proyectos didácticos o presentaciones de libros.

Entrevistas:

Programa HechodeaireBeatrizMorales.Laspalabras

FélixFranciscoCasanova,unasensibilidadvolcadaenelpaisaje. Entrevista en ElEspejo Canario, magazine radiofónico.

https://www.elespejocanario.es/secciones/felix-francisco-casanova-una-sensibilidad-volcada- en-el-paisaje/

Santiago Gil: “Los jóvenes necesitan que crean en ellos”. https://tiempodecanarias.com/entrevista/planeta/los-jovenes-necesitan-que-crean-en-ellos

NorteGranCanaria.com: «Constancia, lectura y escritura creativa: las premisas de Beatriz Morales Fernández».

https://nortegrancanaria.com/nortegrancanaria/constancia-lectura-y-escritura-creativa-las- premisas-de-beatriz-morales-fernandez/

Bibliografía

Morales, Beatriz (2020). Lapremisadelainocencia. Fundación Canaria Mapfre Guanarteme

Morales; Beatriz y Gil, Noelia (2025). El papel de Canarias Radio La Autonómica en la divulgación de la literatura canaria: Letras Canarias en Julio Antonio Yanes, Carmen Morales, Lara Carrascosa y Jenny del Pino García (ed. y coord.), El periodismo y la comunicación social en Canarias y otros espacios fronterizos y periféricos (pp. 451-464). Ediciones Densura

Alicia Llarena González

Texto: Alumnado de 4º ESO del IES Tafira-Nelson Mandela

1964

“Hoy en día ser una persona tierna es absolutamente revolucionario”

Alicia Llarena nace el 11 de agosto de 1964 en Mogán, Gran Canaria. Siendo muy jovencita se traslada a Las Palmas, donde cursa sus estudios de EGB y BUP. En 1979 comienza a publicar sus primeros versos en Cartel de las letras del Diario de Las Palmas, revista en la que colaboró hasta 1982. Desde 1987, trabaja en la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, donde imparte docencia como catedrática de Literatura Hispanoamericana desde 2003. Asimismo, es miembro de número de la Academia Canaria de la Lengua desde 2005.

En el ámbito literario, es una destacada poeta, narradora y ensayista. En sus lecturas ha encontrado referentes poéticos en autores como Pablo Neruda, Jaime Gil de Biedma, Luis Cernuda, Lorca, Alfonsina Storni, Alejandra Pizarnik… Además de las cinco obras completas que ha publicado hasta el presente, muchos de sus poemas y relatos están incluidos en diversos volúmenes colectivos y antologías. Sus obras poéticas han sido traducidas al italiano, árabe, portugués y gallego.

Nuestra autora también ha desarrollado una importante labor investigadora que abarca diversas áreas de la literatura hispanoamericana y canaria. Una de sus principales líneas de estudio es el realismo mágico y lo real maravilloso, tema en el que sus trabajos han

tenido gran repercusión en el ámbito hispánico; además, Llarena ha explorado el concepto de espacio literario, investigando cómo la identidad y el entorno se reflejan en la narrativa hispanoamericana. Otro de sus intereses está en la escritura femenina: en esta faceta destaca su labor en la recuperación y estudio de la autora Mercedes Pinto, a la que ha dedicado largos años de su vida editando y prologando varias de sus obras, con el objeto de que su legado literario sea más accesible para el público actual. Asimismo, ha contribuido al análisis de la poesía latinoamericana y la canaria; en concreto, podemos resaltar sus trabajos sobre Pino Ojeda y Josefina de la Torre, autora canaria de la Generación del 27. En conjunto, la obra crítica de Alicia Llarena ofrece una interesantísima perspectiva sobre la literatura hispanoamericana y canaria que le otorga gran valía a su trabajo como investigadora.

A lo largo de su carrera, ha recibido diversos reconocimientos por su talento literario, entre los que destaca el Premio Internacional de Poesía Ciudad de Santa Cruz de La Palma en 1995 por Fauna para el olvido. Además, ha participado como poeta invitada en Festivales Internacionales de Poesía (Las Palmas, El Salvador, Festival Hispanoamericano de Escritores de La Palma) o en instituciones como la Casa Jaime Sabines de la Ciudad de México o la Universidad de Nueva York. Por otro lado, ha sido invitada a impartir cursos y conferencias en universidades de Estados Unidos (Brown, Stanford), Europa (La Sorbona, Università Degli Studi de Milano), América Latina y África. Por último, su labor investigadora ha sido reconocida con premios como el Premio Extraordinario de Doctorado de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria y el Premio de Investigación Canarias-América de la Casa de Colón.

La obra literaria de Alicia Llarena abarca los géneros lírico y narrativo. En el primero, ha publicado cuatro poemarios y numerosos poemas en obras colectivas y revistas, que versan sobre temas amorosos, paisajes isleños y, últimamente, sobre las palabras trascendentes.

LIBROS DE POESÍA

  1. Fauna para el olvido (Premio Internacional de Poesía Ciudad de Santa Cruz de La Palma 1995). Madrid, Ediciones La Palma, 1997.
  2. El arte de las flores secas.Tenerife, Ediciones Idea, 2009.
  3. El amor ciego. Madrid, Huerga & Fierro, 2019.
  4. Las palabras importantes. Madrid, Ediciones La Palma, 2022.

POESÍA RECOGIDA EN PUBLICACIONES COLECTIVAS

  1. Poetas sobre el Volcán, Lanzarote, Cabildo de Lanzarote, 1997.
  • Última generación del milenio (Antología), Gran Canaria, 1998.
  • Ilimitada voz. Antología de poetas españolas 1940-2002        (J.M. Balcells, ed.), Universidad de Cádiz, 2003.
  • Mujeres de palabra, Madrid, Médicos del Mundo, 2006.
  • Atlantopía. Breve antoloxía de poesía canaria contemporánea bilingüe galego-castelán

(Trad. de Xavier Frías), Pontevedra, El taller del poeta, 2009.

  • Nueva York Poetry Review. 15. Poesía Española.Alicia Llarena.[Enlace web]
  • Madrid en los poetas canarios (Berbel, comp.), Las Palmas de Gran Canaria, Editorial Puentepalo, 2010.
  • Tintas. Quaderni di letterature iberiche e iberoamericane, 7 (2017), pp. 173-192.Enlace web]
  • Alguien aquí que tiembla.Celebración poética de mujeres: Año I del confinamiento

(Sandra Lorenzano, coord.) México, Ediciones sin nombre, 2021.

  1. Poesía española actual. Círculo de Poesía, Revista electrónica de literatura [Enlace web]
  2. Dossier de Poesía Canaria. Círculo de Poesía, Revista electrónica de literatura [Enlace web]

Como narradora, cultiva el relato corto. Tiene en su haber un libro de relatos y varias composiciones publicadas en antologías y en la prensa regional.

LIBROS DE RELATOS

  1. Impresiones de un arquero. Islas Canarias, Gobierno de Canarias, Colección Nuevas Escrituras, 1991.

RELATOS RECOGIDOS EN PUBLICACIONES COLECTIVAS

  1. Abrigos de paño inglés, en Reincidencias, Centro de la Cultura Popular Canaria, 2000. También en Cuentos de la Atlántida. Antología del cuento canario actual, Selección de Juan Carlos Méndez, Bandini/T&B Editores, Madrid, 2004.
  • Balas para la sed, en Canarias. Kanarisches Lesebuch (Hrsg. Wulf Göbel, Claudia Gehrke & Alberto Linares), Tübingen, Konkursbuch, 2005 [edición bilingüe español- alemán]
  • Sueño con serpientes, en Rojo sobre negro, Las Palmas de Gran Canaria, Anroart Ediciones, 2007.
  • Maifrén, en 2.050 km. de palabras. Antología de relatos vasco-canaria, Tenerife. Baile del Sol, 2008.
  • Parole, parole, parole, en De la saudade a la magua. Antología de relatos luso-canaria, Tenerife. Baile del Sol, 2009.
  • Con acento en la Í, en Una isla contada. Antología para recorrer Gran Canaria, Cabildo de Gran Canaria, 2021.

RELATOS PUBLICADOS EN DIARIOS Y REVISTAS

  1. El baile de la ceniza, Las Palmas, Diario de Las Palmas, 1982.
  2. Memorias del desencuentro (Primer Premio de prosa en el VI Certamen literario María Agustina, Murcia, 1985), Las Palmas, Canarias-7, 1983.
  3. Cuando no se oiga el mar (Primer Premio del Certamen Juvecán-85. Las Palmas de Gran Canaria, 1985).
  4. Unos ojos tan limpios como aquellos, Las Palmas, Canarias-7, 1987.
  5. Balas para la sed, Santa Cruz de Tenerife, Taramela, 1988.

OBRA POÉTICA

La obra lírica de Alicia Llarena evoluciona desde una primera etapa en la que, bajo la influencia de las vanguardias, experimenta con el lenguaje poético buscando la novedad, como se aprecia en Fauna para el olvido, hasta una etapa de poesía cada vez más desnuda de artificios que alcanza la profundidad de las palabras esenciales, como descubrimos en su último poemario, Las palabras importantes. Leamos algunos de sus textos:

De Fauna para el olvido

IX

La naturaleza, amor, está llena de mensajes.

Hoy es el día en que partimos

hacia la profunda soledad

de todo infierno, desnudos, inocentes.

Lo dice el aire, cuya rareza

acompaña este abandono;

la luna, que esta noche

ha empezado a decrecer.

Habremos de marcharnos, ignorantes de todo:

tú, de ciertas dimensiones

cuya miel transparente

no has llegado a probar.

Yo, igual que un ciervo reconoce

en la naturaleza infinita

de las plantas

aquéllas que son sanas,

y a pesar de su hambre

se aleja presuroso

de las jugosas formas del veneno.

XXX

Qué triste festejar el final

del amor,

este sosiego en los objetos

de la casa,

este descanso en todo,

este regreso a la quietud primera.

Y sin embargo es cierto.

Como cuando cerramos

las ventanas de la casa,

y a lo lejos oímos todavía

los ecos de la fiesta,

y en nuestro oído recobramos

el silencio,

y en el descanso el alma

se pregunta

por qué no hicimos antes

ese gesto tan simple

y con un breve empuje

de los dedos

separarnos del mundo,

aislarnos de su ruido.

De El arte de las flores secas

VERSIÓN SOBRE EL SILENCIO DE NEIL ARMSTRONG

Cuando Neil Armstrong

excitado por la huella

que dejó a la intemperie

en el inalcanzable dominio de la luna

sintió que su gloria no era suficiente

se adentró con osadía

en aquella superficie irregular.

Durante un largo momento los mares de ceniza

estuvieron a sus pies

y sobre aquellos océanos de lava

concluyeron los sueños.

Conmocionado aún caminó entre los cráteres.

Y porque todos advirtieran la levedad de lo imposible,

y porque todos admiraran su conquista,

atravesó dignamente la pálida llanura

hasta el sitio más alto.

Desde allí pudo ver

la extensión considerable de su estela,

y oyó cómo Aldrin gritaba en el vacío:

“¡Qué desolación magnífica!”

A su regreso el mundo vibraba entre las calles:

gentes asombradas y felices,

multitudes que en el centro del delirio agradecieron

la hechura intrépida del hombre.

Mas él maldijo hasta el final las consecuencias de su viaje

la visión espantosa en ese día tristísimo

cuando otra vez de bruces cayó sobre la tierra.

Porque solo entonces Neil Armstrong lo supo.

Había ido muy lejos.

RELEYENDO A GARCILASO, AÑOS DESPUÉS

Cuando me paro a contemplar mi estado

y a ver los pasos por do me han traído

sé que todo está bien.

Incluso el orden

en que me fueron otorgados

los fracasos.

EL ARTE DE LAS FLORES SECAS

I

Quién dijo que todo está perdido.

Aún podemos deshojar

la minúscula selva del afecto,

arrancarle sus pétalos

y dejarlos morir,

para que el tiempo los redima

con su pátina.

II

Será preciso esperar a la caída de la tarde:

a esas horas las flores se despojan

de su fuerza, y la savia es apenas

una débil señal entre sus tallos.

Así podremos arrancarlas de raíz

y sacudirle los últimos vestigios de la tierra

sin que opongan resistencia.

III

Luego basta extenderlas con destreza

sobre la fina superficie de un cristal,

y con la misma maestría

aplicar el barniz que acentúe su prestancia,

y escoger la madera que enmarque para siempre

la reunión perturbada de emociones marchitas.

IV

Es el arte de tratar un desenlace

con el mayor refinamiento.

De El amor ciego

LA VENDA

Quitarse la venda dejar el alma afuera

a la intemperie desnudarse

y sobrevivir contra la piedra el huracán de la memoria

la cucharilla del recuerdo dando vueltas

en el café del desayuno

el torbellino de mentiras agitándose

en el centro de la taza

un agujero negro desagüe sumidero

donde van a parar las madrugadas el dolor

la ilusión corrompida los insomnios

Ver de repente y ver que no veía

la verdad te da un codazo en todas las narices

la inocencia rueda calle abajo

se despeñan los poetas románticos los versos

la poesía es solo una provincia inhóspita

un hogar desagradable la habitación la lengua

el mundo es incómodo es amargo

y hay que salir al ruedo cada día

como si no pasara nada arrimar el daño

en una esquina orillar la pérdida

llorar la muerte sola y hacia adentro

tragarse las sentencias los refranes

el amor es ciego no hay peor ciego

que el que no quiere ver y despertar

de un golpe abandonar el azúcar el útero materno

a quemarropa salir de la caverna dejar atrás

la oscuridad y en la absoluta negrura

sentir de repente toda la luz del mediodía

atravesándote los ojos encandilar el corazón

bajarlo de la nube iluminar el engaño dejarlo

al descubierto y borrar la ingenuidad

con un disparo de realismo seco

EL AMOR ERA YO

Qué amamos cuando amamos

esta interrogación echada al aire que rebota

en las montañas del silencio entre los siglos

debajo de las sábanas del tiempo

enigma arcaico y venerable tintinea

en los versos de todos los poetas

pregunta que antecede a la creación

más vieja que el mundo anterior a los satélites

al primer ser humano puesto en pie en el universo

un misterio tribal la incógnita salvaje que hace ruido

en cada cuerpo que tocamos

aquello que no sabemos pronunciar lo indefinible

hasta que la vida sacude un día el suelo

que una pisa con todo el dolor con la respuesta

Los amorosos juegan a coger el agua

a tatuar el humo leí en los versos de Sabines

juegan a amar a fondo a la ruleta rusa

a amar sin tregua sin norte sin medida

como una moneda ruedan calle abajo

sin mirar se precipitan por el despeñadero

se tiran de cabeza a la piscina sin saber

si es charco si es océano

ponen toda el alma en el asador toda la carne

en el dormitorio en la rueda de la fortuna el corazón

gira ignorante nada importa si baja el infortunio

si es plenitud que sube adonde irán

las rotaciones al júbilo quizá o la desgracia

Ah pero todo tiene un límite también el amor

y después de las desolaciones de apostarle

a la inocencia a la ceguera la pregunta

ya no es qué amamos cuando amamos

sino como traer al corazón de vuelta

el que se echó a volar se desbocó sin rienda

el invidente el que no te vio venir

tirar del hilo y traerlo a casa

enseñarlo a vivir después del luto mirarlo así de frente

y a la cara decírselo que el amor no es acertijo

no es misterio azar rompecabezas el amor es el tango

que se baila abrazándose a uno mismo no hay pareja

no hay nadie allá afuera no hay otra que no sea

mi manera de amar el amor de aquí adentro el enraizado

el que habita en el tuétano en la arteria

el que pinta las paredes a su imagen

y a semejanza proyecta el alma propia

en los espejos que elige para verse.

LA ÚLTIMA PALABRA

Es tan trascendente elegir la palabra oportuna

que pone fin al amor

no la palabra con la que se echa fuera de la casa

ni la que cierra la puerta

o la que se dice en el instante irrevocable

cuando bajamos los párpados

y aceptamos la muerte

al otro lado de la cama

Esas son palabras tregua que solo calman el instante

dejan el adiós verdadero suspendido en el aire

en el estómago en el tiempo

No nos despedimos del desamor ni acaba el duelo

sin cerrar el invierno y poner la primavera sobre la lengua

Hay un olor a ángeles en el pasillo de la casa

algo parecido a un renacimiento en las luces de la calle

un principio de fiesta en el corazón

Es el momento de decir adiós

decirlo con la belleza de una bendición

que lo ilumina todo y que te ve marchar

ahora sí dándote gracias

por lo bueno por lo dichoso por la risa

por la cuchillada que abrió el velo

la grieta por donde hoy entra esta luz

De Las palabras importantes

LOS BUENOS

Se abren el pecho

y sobre el mostrador avaricioso

del mercado

dejan caer su corazón

Entran descalzos a la casa

y ofrecen su carne

de oveja negra

para la cena familiar

No esconden sus cabezas de turco

y aún sonríen

cuando les cae de golpe

la guillotina del desprecio

Llevan la luz eléctrica a las esquinas

del mundo

que no ven más allá de una antorcha

y siempre encuentran manos

que apagan con celo su corriente

Los buenos no conocen

otro modo de serpiente

responden al llamado de la especie

pelean las corrientes de este tiempo difícil

igual que los salmones en busca de su origen

LA TERNURA

Ese tallo que despunta una gota de verde sobre la greda

el beso de dos viejos en mitad de su insomnio

el meñique de un niño de tres días

su uñita especialmente

un animal solo infeliz desorientado

por el rechazo de la madre

una alita de ángel o de mirlo

Es la ternura

Te abre en canal para que exudes

toda la miel que atrincheras

tu humanidad estancada

los muros que levantó contra ella tu aniñado temor

son un papel de china temblando en la ventana

La gente mete su ternura en la trastienda

pasa un fechillo de vergüenza

en el corazón

y clausura las palabras que alimentan

Delicado dulzura vulnerable

son letras pusilánimes

cuidar o preocuparse

carne de cañón

en las esquinas

En algún momento perdimos la brújula

la facultad de leer el amor en las estrellas

se atascó en el astrolabio

No desprecies la ternura que te tome por sorpresa

es el camino de regreso hacia tu casa

UNICORNIOS EN LA CIUDAD

Unicornios en la ciudad

rarezas que cabalgan sobre una tierra baldía

y caminan de puntillas

sin rayar el asfalto

Delicados como papel de seda

pasan sus manos sobre la piel del mundo

y la humedecen de amor

Honestos como el amanecer sobre los polos

siembran la claridad en los negocios

del espíritu y renuncian al botín

manchado de impostura

Claros como agua que no conoce la noche

dicen lo que dicen y abrigan

bajo sus alas de confianza

Íntegros y honrados traen consigo

su nobleza animal

seres mitológicos que sin embargo

viven en el mismo edificio

suben contigo en el mismo ascensor

y te dan los buenos días con un brillo en los ojos

OBRA NARRATIVA

La obra narrativa de Alicia Llarena se caracteriza por explorar temas como la identidad, la memoria y la introspección.

“Alicia Llarena fue precozmente invitada a la palabra casi desde los iniciales inicios de sus nigérrimos rizos, cuando las páginas de Diario de Las Palmas reservaron un güequito para una alumna de Bachiller que se iniciaba en las cosas del verso. ¿Qué había pasado? Yo más bien preguntaría que quiénes habían pasado por sus manos, quiénes habían abierto las ventanas que ella misma un día –años después- cerraría ante Ulises, un amor del que surgieron seres abismales, presagios y anuncios de ocasos…

Y Alicia deja caer otra cuestión ya casi atemporal: ¿para qué es la Poesía? Y no ceja aquella mujer que sorprendió a José Hierro, Francisco Brines, Eugenio Padorno y Andrés Sánchez Robayna con una obra cargada de ternura, hambre de conocimientos, traiciones a sus ventanas abiertas y desnudeces interiores cuanto más se aleja de un ser que fue una vez amado: defiende la oralidad poética, hoy tan presente entre gentes que quieren ir a escuchar y a oír sus propios sentimientos…”

Nicolás Guerra Aguiar. Canarias Cultura. 4 de mayo de 2013

El misterio, el peso, el relieve, la fragilidad, la envergadura y la poesía de las palabras enhebra el nuevo poemario de Alicia Llarena, escritora, docente e investigadora grancanaria que titula esta carta de amor al alambre infinito del lenguaje Las palabras importantes. (…) podría describirse como una caracola donde la autora escucha y poetiza los sonidos y sentidos de las palabras que elegimos, que pronunciamos, desdeñamos o tememos. Precisamente por la relevancia que entraña nombrar, silenciar o censurar, se trata del poemario más crítico de Llarena, que se mira en las luces y sombras de la realidad inmediata, como el golpe de la pandemia, las fake news o la herida del volcán de La Palma. Sin embargo, en ese espejo cóncavo que dibujan Las palabras importantes, la música que suena al otro lado de la caracola de los poemas es una melodía de esperanza.

Y como un mar de fondo, la orilla nos devuelve siempre a la importancia de las palabras. Desde las palabras huecas a las palabras de amor.

Nora Navarro. La Provincia. 3 de diciembre de 2022

El arte de las flores secas (…) agrupa 26 poemas, en su mayoría de mediana extensión, en los que Llarena, como hacen los grandes, arroja una mirada nueva sobre el amor y la muerte a través de temas muy caros a la poesía.

¿El resultado? Un libro delicioso, lleno de verdad y elegantemente escrito, que se lee y se relee con placer y en el que realizamos un viaje por el otro lado (el lado reflexivo y cierto) de la realidad, explorando los territorios más sombríos y encontrando, en ellos, la luz. (…) Así pues, a partir de un inicial (y lúcido) pesimismo, Alicia Llarena arroja un crisol de optimismo inteligente sobre la realidad.

Alicia Llarena es uno de los mejores ejemplos de los grandes poetas que han surgido en las Islas desde los años ochenta del siglo pasado y que continúan produciendo gozo y asombro con cada nuevo título. Poetas profundos pero cercanos, con una voz propia y muy distinta a las de sus coetáneos de otros lugares, autores y autoras que son de lo mejor que podemos encontrar ahora mismo en castellano.

Alexis Ravelo. En https://alexisravelo.wordpress.com/

El libro Realismo Mágico y Lo Real Maravilloso: una cuestión de verosimilitud, de Alicia Llarena, resulta doblemente interesante. Por lo que se refiere al escrutinio de “La polémica: génesis y desarrollo de la ambigüedad” en torno al realismo mágico y lo real maravilloso, la autora demuestra un acucioso análisis de materiales sobre el tema. De entrada, el amplio corpus que sirve para la controversia, es útil por sí mismo: se constituye en una guía de lo existente, y de los avatares que desembocaron en la ambigüedad. Quien no esté al tanto de cuanto se ha escrito sobre el tópico desde el momento de la incorporación terminológica en el discurso crítico de América Latina, en este libro de Llarena encontrará un material abundante, más que representativo, por no decir que casi la totalidad.

Saúl Hurtado de Heras

Alicia Llarena se ha ocupado, a lo largo de su extensa trayectoria investigadora, de visibilizar la figura de muchas escritoras canarias que hasta hace muy poco tiempo eran unas completas desconocidas y que, en la actualidad, incluso se estudian en los programas de Educación Secundaria y bachillerato, como Josefina de la Torre, Pino Ojeda y Mercedes Pinto. De esta última, ha sido la principal estudiosa y editora, pero además ha escrito un cuento infantil sobre su vida. En él, Llarena no solo reconstruye la vida de una escritora valiente y decidida, sino que también rescata del olvido a una mujer que fue silenciada por pensar diferente. Mercedes Pinto fue una figura adelantada a su tiempo: escribió, dio conferencias, defendió públicamente los derechos de las mujeres y criticó las injusticias sociales. Por esa razón fue perseguida y tuvo que exiliarse en América. Sin embargo, el exilio no fue una derrota, sino una oportunidad para seguir luchando desde otro lugar, con la palabra como arma y la cultura como puente. El relato de Llarena se convierte, por tanto, en un acto de reivindicación: al contar la historia de Mercedes Pinto, muestra cómo muchas mujeres han sido borradas de la historia oficial, a pesar de haber hecho grandes contribuciones. Leer esta obra con gafas violetas permite reflexionar sobre la desigualdad que aún persiste y sobre la importancia de recordar a quienes abrieron camino antes. En definitiva, es una obra que invita a mirar con atención, a valorar lo invisible, y a comprender que la literatura también puede ser una forma de justicia. Veamos algunos fragmentos como muestra de ello:

“Era feliz. Pero echaba de menos ir a un colegio y jugar con otros niños. No les he dicho que yo nací en un tiempo en que las mujeres no podíamos estudiar ni ir a clase. Aunque tuve suerte porque mi familia podía pagar a la profesora que venía todas las tardes y nos enseñaban muchas cosas, sobre todo a leer y escribir.

“Mi hermana y yo nos hicimos adultas. Y nos casamos. Y tuvimos hijos. A las mujeres de aquella época se nos educaba para ser buenas esposas y buenas madres, y la sociedad no veía bien que yo siguiera soñando con ser artista y escribir libros.

Mi marido y yo discutíamos muchísimo porque él no me entendía.

¡Qué pena tan grande sentía en aquellos años al saber que las mujeres no teníamos derecho a ser libres!”

“Rubén estaba conmigo el día que fui a la universidad a dar una conferencia.

Yo era una romántica que creía en el amor y siempre defendía a las mujeres de las leyes injustas que nos impedían ser libres.

De esa libertad hablé con entusiasmo aquella tarde. No se me pasó por la cabeza que tendría que irme del país por todo lo que dije.

Pero así fue. El gobierno se había enfadado conmigo seriamente y decidí marchar de España con Rubén y nuestros niños”.

En la segunda parte de la entrevista que nos concedió, nuestra escritora relata el apasionante encuentro con la vida y obra de Mercedes Pinto:

Además, en su obra poética, Alicia Llarena quiere liberar a la mujer de “las tristes maldiciones de la historia”, esto es, de los estereotipos que han lastrado su libertad desde el origen de nuestra cultura, ofreciendo una visión de la mujer moderna libre para sentir. Veamos cómo lo expresa en este poema:

EVASIVA

Yo soy la mujer que te expulsó del paraíso,

el veneno y la serpiente,

la manzana y la astucia.

La que probó en secreto los frutos del edén,

la que gozó primero sus aromas prohibidos,

la mujer que tentó la fortaleza de tu espíritu,

la que sedujo tu cuerpo recién hecho.

Yo la que te atrajo irresistible

con la sola herramienta de una fruta.

Yo la que cargo desde entonces

con las tristes maldiciones de la historia,

los reproches del tiempo,

la afligida densidad de la materia.

Yo la aborrecible porque quiso

liberarte del tedio y de los días semejantes,

yo la maldad por haber interrumpido la templanza

en medio de la noche.

Yo soy la culpable de haber perpetrado este delito,

esta ingenuidad tan torpe,

este tonto pecado de engañarme a mí misma

sin advertir el tamaño de toda tu flaqueza.

Yo la que puse la manzana en el centro de tu boca.

Yo también la que sabe

que tú pudiste negarte.

Mas no lo hiciste.

Por si fuera poco, nuestra poeta ha participado en trabajos audiovisuales de divulgación del acervo literario femenino como el ciclo Más que musas. Mujeres de la cultura en Canarias, en la Casa-Museo León y Castillo de Telde. A través de estos encuentros, se quiere poner de relieve el papel activo pero invisibilizado que han desempeñado las mujeres en ámbitos como la música, la poesía, la danza, el periodismo, la literatura y las artes visuales.

“Llevo una isla en el pecho y en el fondo del mar eché las llaves”, declara Alicia Llarena en “Corazón insular”, una de las piezas líricas de su última obra. Estos dos versos dimensionan la importancia que tiene para nuestra poeta la tierra que la vio nacer y crecer. Las referencias a la identidad y al paisaje isleño impregnan su obra poética de un sentimiento de arraigo dulce, feliz. Sirvan como ejemplo estos tres poemas de Las palabras importantes:

NUESTRAS VIDAS SON BARRANCOS

Nuestras vidas son barrancos

que van a dar a la mar

¿Qué es el morir?

Acaso arrastrar piedra

crecer o menguar según la lluvia

vadear el disgusto

sortear el tronco que flota en el lindero

encontrar el tronco que flota en el lindero

encontrar sentido bajo la sombra

de un naranjo

perderse en el bosque

que hay en la mano diminuta

de un chiquillo

Barranco abajo nadando como puede

la vida carga escorrentías

a veces susto o dulce

claridad y maleza

sigue su corriente hasta la orilla

mete su pie en la maresía

acomoda entre las olas el agua que acarrea

y se diluye

en un océano de infinito misterio

LAS PALABRAS

A veces no vienen solas las palabras

hay que ir a buscarlas

a la cumbre

revolver la pinocha

fajarse en la sequía

caminar descalza en el mar de lava

A brazo partido busco el verso entre la nada

no es tiempo de ciruelos y adjetivos

ni hay almendros en flor

que pongan algo de poesía

en el camino

El bolígrafo renuncia se deja caer

como la noche que oscurece

la página en blanco

Sobre un malpaís de silencio

se recuesta mi lengua

El aire corre entre los pinos

mi espalda descansa en la tierra

y escucho el misterio del monte entre las ramas

Abro los ojos

y de pronto

cruzan el cielo las estrellas fugaces

CORAZÓN INSULAR

Una coraza de océano

pone gotitas de sal en las afueras

de la casa

que no atraviese nadie esa puerta

de salazón y agua

que no entre nadie

hasta el alma

llevo una isla en el pecho

y en el fondo del mar eché las llaves

Custodio el corazón de las barcazas

que llegan a la orilla

ignoro la intención con que pisan la playa

sus sonrisas de proa

no sé si traen franqueza

o esconden la verdad

en las espaldas

Un gramo solo de honradez

y la isla se abre

como despunta un sol de invierno

entre las nubes

Pero no solo su poesía, sino también muchos de sus relatos reflejan el paisaje isleño y la idiosincrasia de nuestras gentes. Incluso en los títulos hay guiños a nuestra habla. En el siguiente fragmento de Maifrén se traslucen las limitaciones de vivir en una isla y el apego que los canarios tenemos a nuestra tierra.

MAIFRÉN

Maifrén dice que no hay nada como un viaje para volver hacia el origen. Mientras más lejos, mejor. Y también que no hay nada como un viaje para saber que no se es de ninguna parte y se es de todas a la vez. Mientras más sitios, mejor. La verdad es que lo noto cambiado después de esa larga itinerancia que es su vida desde hace años; ya no es el mismo, desde luego, pero tampoco puedo decir que sea otro o que sea distinto. (…)

A día de hoy, el único pero que le pongo a vivir en este archipiélago es ése, que Maifrén me queda lejos, justo en la isla de enfrente, a hora y media de barco o a treinta minutos de avión, poco tiempo pero un océano profundo de por medio, el suficiente como para separarnos durante meses y a veces durante años, liados como estamos siempre entre sus ocupaciones y las mías. Yo sólo puedo cruzar el charco entre semana, y sólo en temporadas bajas, es lo que tiene trabajar en la hostelería. Y él solo puede cuando puede, o sea, si no está en algún lugar del planeta dando cursos o conferencias, o firmando autógrafos en las campañas de promoción de sus libros de ensayos. «Una vida muy agitada pero interesante», me dice a menudo, «no sabes tú lo que he aprendido y cómo se ven las islas desde lejos».

Ésa es una de las cosas que me fascinan de Maifrén. No me refiero a sus éxitos, que son muchos, sino a la visión que ahora tiene del mundo. Parece mentira, el que no había salido de las cuatro paredes de su casa le da lecciones al más listo, y qué lecciones, con esa hondura que le da su inteligencia, y esa gracia que tiene para contar las cosas, y esa mezcla de erudición y mundología. A mí me encanta especialmente cuando regresa de sus viajes y se muere de la risa contando anécdotas, porque a menudo me ponen en mi sitio, a mí que no he salido aún de este archipiélago y ando siempre con el lamento bajo el brazo, renegando de todo como si no viviera en el paraíso.

El sitio web más completo y autorizado para conocer a fondo la trayectoria literaria y crítica de Alicia Llarena es su propia página: https://www.aliciallarena.net/

No obstante, facilitamos algunas referencias que completan la dimensión artística e investigadora de nuestra escritora.

  1. Su sitio en la web de la Academia Canaria de la Lengua: https://portal.academiacanarialengua.org/miembro/alicia-llarena-gonzalez
  2. Su entrada en la Biblioteca de Canarias: https://www.bibliotecadecanarias.org/escritores-as/alicia-llarena
  3. Su página en Wikipedia: https://es.wikipedia.org/wiki/Alicia_Llarena_Gonz%C3%A1lez.

En Internet encontramos también abundantes recursos multimedia en los que podemos conocer la faceta de Alicia Llarena como conferenciante:

  1. Escritos a Padrón: https://www.youtube.com/watch?v=rPUgUxy49HM
  2. Vídeo    sobre    la    poesía    en    la    cuarentena:    https://www.youtube.com/watch? v=7lYUrS9eY8s
  3. El    regalo    de    la    comunidad    (charla    Tedx):     https://www.youtube.com/watch? v=3Xbp3RPuD0I

Otras fuentes:

https://canariascultura.com/2013/05/04/alicia-llarena-la-poetizacion-de-la-palabra/ https://www.creativacanaria.com/alicia-llarena-la-biblioteca-insular-poemario-las-palabras- importantes/

https://www.laprovincia.es/cultura/2022/12/03/alicia-llarena-regresa-poesia- palabras-79521438.html

https://www.canarias7.es/cultura/literatura/alicia-llarena-ahonda-en-la-figura-de-mercedes- pinto-JD665795

https://teatenerife.es/actividad/el-amor-ciego-de-alicia-llarena/2405 https://alexisravelo.wordpress.com/tag/alicia-llarena/

Por último, les ofrecemos la primera parte de la entrevista que le hizo el alumnado del centro.

Se adjunta una SA para 4º de ESO de la materia de Lengua Castellana y Literatura.