CHAPTER I
I walk down the street.
There is a deep hole in the sidewalk.
I fall in.
I am lost … I am helpless.
It isn’t my fault.
It takes me forever to find a way out.
CHAPTER II
I walk down the same street.
There is a deep hole in the sidewalk.
I pretend I don’t see it.
I fall in again.
I can’t believe I am in the same place
but, it isn’t my fault.
It still takes a long time to get out.
CHAPTER III
I walk down the same street.
There is a deep hole in the sidewalk.
I see it is there.
I still fall in … it’s a habit.
My eyes are open
I know where I am.
It is my fault.
I get out immediately.
CHAPTER IV
I walk down the same street.
There is a deep hole in the sidewalk.
I walk around it.
CHAPTER V
I walk down another street.
Portia Nelson, There’s a Hole in My Sidewalk (1977).
CAPÍTULO I
Camino por la calle.
Hay un gran agujero en la acera.
Me caigo en él.
Estoy perdida… indefensa.
No tengo la culpa.
Me cuesta una eternidad encontrar una salida.
CAPÍTULO II
Camino por la misma calle.
Hay un gran agujero en la acera.
Intento no verlo.
Vuelvo a caer en él.
No puedo creer que vuelva a estar en el mismo sitio.
Pero no es culpa mía.
Me cuesta mucho salir de ahí.
CAPÍTULO III
Camino por la misma calle.
Hay un gran agujero en la acera.
Veo que está allí.
Pero vuelvo a caer… es una costumbre.
Abro los ojos.
Se dónde estoy.
Es culpa mía.
Salgo inmediatamente.
CAPÍTULO IV
Camino por la misma calle.
Hay un gran agujero en la acera.
Paso rodeándolo.
CAPÍTULO V
Voy por otra calle.
¿Qué podemos aprender de esta curiosa autobiografía?