Formación

Hoy tuvimos la oportunidad de aprender a elaborar un boletín informativo con la aplicación Soundtrap, gracias a la actividad formativa enmarcada en nuestro proyecto Erasmus+ Vivir un idioma, que realizó nuestro compañero Tomás Rivero del departamento de inglés en Berlín.

Aquí podréis ver la presentación en pdf

taller-podcast-10-2-23

“Vivir un idioma” haciendo el camino de Santiago

La representante del profesorado Dña María del Pino Ojeda León ha llevado al Consejo Escolar la última actividad de difusión de nuestro proyecto “Vivir un idioma” llevada a cabo mediante una ponencia por la Directora Dña. María Félix Cilleros Boza y la secretaria Dña Celia Luis González en el XII Congreso Estatal de Escuelas Oficiales de Idiomas O Camiño das Linguas” celebrado los días 27, 28 y 29 en Santiago de Compostela, haciendo uso ya de una de las herramientas aprendidas.

¡Escucha nuestro podcast aquí!
consejo-escolar-congreso-galicia

Aquí podrás descargar el PDF

#12CongresoEOI

Nuestro proyecto Erasmus+ “Vivir un idioma en el camino de una buena difusión. Participando y compartiendo en el XII Congreso Estatal de Escuelas Oficiales de Idiomas “O Camiño das Linguas” en Santiago de Compostela.

Con esta acción, seguimos dinamizando la internacionalización de nuestro centro educativo.

¡Moitas Grazas!

Ver la presentación en Genially

#ErasmusDays 2022

Poniendo en valor los beneficios de la movilidad europea, mediante la difusión de nuestro proyecto Erasmus+ “Vivir un idioma.

Los participantes en las movilidades de nuestro proyecto “Vivir un idioma” han compartido sus valiosas experiencias a través de sus informes digitales. El equipo de internacionalización ha diseñado un cuestionario en línea compuesto por una serie de preguntas relativas a los contenidos de cada movilidad. Los informes fueron enlazados a códigos QR que los jugadores tenían que escanear para ir buscando las respuestas correctas a las preguntas planteadas y así aprender de forma colaborativa y lúdica en nuestro eco-espacio de aprendizaje.

Acceso al cuestionario.
https://www.erasmusdays.eu/event/learning-by-playing/

Movilidad formativa: “Life Coaching for Teachers. Happy Teachers for Better Students”.

Informe de la movilidad del profesor D. Víctor J. Martínez Mariblanca, profesor de Español para Extranjeros y Vicedirector del centro educativo. La movilidad se realizó del 19 al 23 septiembre de 2022 en Dublín, Irlanda, organizado por Europass Teacher Academy con el título: “Life Coaching for Teachers. Happy Teachers for Better Students”.

informe-curso-estructurado-life-coaching-dublin

informe curso estructurado “Life coaching for teachers” Dublin

ErasmusDays en Liberec

Desde Liberec hemos celebrado los #ErasmusDays de la mejor manera posible “viviendo el idioma“.  

Gracias a nuestro proyecto Erasmus+ “Vivir un idioma” el alumnado checo del departamento de español ha vivido nuestra lengua. Han conocido vocabulario canario como “guagua” o “baifo” y hasta se han atrevido a escribir relatos cortos con algunas de estas palabras. También han probado el mojo y han confeccionado una ruta por el norte de la isla. Con un Kahoot han aprendido curiosidades de las Islas Canarias.
Muchas gracias al alumnado y profesorado por su calurosa acogida. 

#ErasmusPlus35años 💙

Movilidad a la Universidad Técnica de Liberec 🇨🇿

Docentes del departamento de inglés, Celia Luis González, Sandra López Brito y Priscila Lorenzo Leal arrancan su movilidad.

Primer día de trabajo en el Departamento de español de la Universidad Técnica de Liberec. Por la mañana, nos hemos reunido con la profesora Liana Hotarová y con el Jefe de Departamento Miroslav Vales y hemos intercambiado experiencias. Mirsolav Vales ha escrito un diccionario de fala-español. Fala es una lengua romance que pertenece al subgrupo galaico portugués y que se habla en algunas regiones de Extremadura.
Por la tarde, hemos impartido una clase con 10 alumnos del profesor Miroslav Slowik, de nivel B1 de español. Han conocido nuestra escuela, nuestro proyecto y han participado en un kahoot sobre las Islas Canarias. ¿Sabéis cuál es la única palabra canaria que no se ha podido traducir a ningún idioma en la serie “Hierro”?… ¡machango!

#teaching #ErasmusPlus35años 🇪🇺