Select Page

Curso 2020/2021. Programa 7 “Entrevista a Javier Rosquete Delgado”

Durante los meses de febrero y marzo, el alumnado de 2º de Bachillerato el IES Viera y Clavijo ha tenido el placer de recibir las charlas “Te puede pasar” impartidas por Javier Rosquete Delgado, desde la asociación AESLEME

No ha dejado indiferente a aquellas personas que lo han escuchado, y es por ello que Viera FM, no ha querido perder la oportunidad de entrevistarlo y acercar su experiencia de vida a nuestra Comunidad Educativa. ¡Disfruten de sus inspiradoras palabras!

Locutoras: Hiriam Bartolomé González y Silvia Hernández Mascareño (2º Bach B)

Enlace al programa de radio.

Eduardo Santos Medina, Tercer Premio en creación poética.

El alumno del IES Viera y Clavijo Eduardo Santos Medina, de 2º Bachillerato I, ha recibido el Tercer Premio del certamen de creación poética impulsado por la Dirección General de Juventud.

El Primer Premio ha recaído en Lo callo, de Amanda Rodríguez Machín, seguido por el poema Pobreza, ¿consciencia o inconsciencia?, de Javier Pérez Chups. Por ultimo, con su poema Objetivo Acróstico, Eduardo Santos Medina se ha hecho con el tercer galardón recibiendo un lote de libros de poesía canaria.

¡¡Nuestra enhorabuena a Eduardo y al resto de participantes!!

Olimpiadas de Economía

Un grupo de alumnas y alumnos de 2º de Bachillerato acudió el pasado 20 de marzo a la Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales donde se celebraban las Olimpiadas de Economía. Acompañados de su profesora Dña. Leticia Oval García, el alumnado participante fue Noa Campello Carballido, María Hernández Hernández, Antonio Mejías Vivenes y Jorge Rodríguez Rodríguez.  ¡¡Enhorabuena por la experiencia!!

El IES Viera y Clavijo celebra el Día de la No Violencia y La Paz al ritmo de Jerusalema.

Alumnado y profesorado del IES Viera y Clavijo celebró el 29 de enero el Dia de la No Violencia y La Paz, interpretando la canción Jerusalema, de Master KG.

A través de la percusión y el baile, el IES Viera y Clavijo quiere transmitir que la unión, la tolerancia y la cooperación son la llave para el avance de la sociedad. En un año complicado marcado por la pandemia, nuestra Comunidad Educativa quiere dar un mensaje de esperanza a través de este vídeo musical mostrando que a pesar de las dificultades, es posible lograr metas comunes. ¡¡Esperamos que lo disfruten!!

Participan: 2º ESO, 3º ESO, 4º ESO Y 1º DE BACHILLERATO.

Organizan: Departamentos de Educación Física y Música

 

Curso 2020/2021. Programa 6 ” Entrevista a Fernando Ruiz. Asociación Mayores Valores”

El pasado 21 de enero nos visitó el arquitecto D. Fernando Ruíz de la Fuente, para participar en un coloquio con el alumnado de 4º ESO B en la materia de Economía, impartida por Dña. Magaly Rodríguez Martín. La actividad, impulsada por la Asociación Mayores Valores,  tenía como título “Modelos de Desarrollo Económico: El papel de la construcción como motor y amenaza para la sostenibilidad”. Gracias a la asociación, cuyo proyecto está cofinanciado por el Gobierno de Canarias, personas mayores transmiten sus conocimientos y experiencias de vida en las aulas en torno a temáticas concretas. Viera FM no quiso perder la oportunidad de entrevistar a D. Fernando y María Candelaria Luque Linares, colaboradora de la asociación. Esperamos que disfruten de la entrevista.

Locutoras: Daniela Casanova Roque y Gara García Lorenzo (4 ESO B) 

 

Viera FM. Programa 5 “Navidad en alemán”

Nuestro alumnado de 2º de Bachillerato de Alemán como segunda lengua extranjera ha participado en la lectura de poemas alemanes infantiles, típicos de Navidad.
¿Te animas a escucharlos? Frohe Weihnachten!

Lieber, guter Weihnachtsmann

Lieber, guter Weihnachtsmann
Schau mich nicht so böse an.
Stecke deine Rute ein,
Ich will auch immer artig sein

Traducción:
Querido, buen Santa Claus
No me mires tan enojado.
Guarda tu vara,
yo también quiero ser bueno siempre

Nikolausabend

Niklaus, Niklaus, lieber Mann,
Klopf an unsre Türe an!
Wir sind brav, drum bitte schön,
lass den Stecken draußen stehn!
Niklaus, Niklaus, huckepack,
Schenk uns was aus deinem Sack!
Schüttle deine Sachen aus,
Gute Kinder sind im Haus!

Traducción:

Niklaus, Niklaus, querido amigo,
¡llama a nuestra puerta!
¡Somos buenos, así que, por favor,
deja el palo afuera!
Niklaus, Niklaus, a cuestas,
danos algo de tu saco.
Sacude tus cosas.
¡Hay niños buenos en la casa!

Das schönste Fest

Wird es dunkel vor dem Haus,
kommt zu uns der Nikolaus.
Hat uns etwas mitgebracht,
schöner als wir ja gedacht.
Steht der Baum im Lichterschein,
gehen wir zu Tür hinein.
Weihnacht, Weihnacht – es ist wahr,

ist das schönste Fest im Jahr.

Traducción:
Cuando oscurece frente a la casa,
Santa Claus está viniendo.
Nos ha traído algo,
más bonito de lo que pensábamos.
Cuando el árbol está encendido,
entramos puertas adentro.
Navidad, Navidad, es verdad,
es la fiesta más hermosa del año.

Locutoras: Irene Esteban (2ºBach-C), Noa Campello (2ºBach-J) y Victoria Chimienti (2ºBach- C)